広告

Монастырь на Казбеке (Monastyr' na Kazbeke) (ハンガリー語 訳)

  • アーティスト: Alexander Pushkin (Александр Пушкин)
  • 曲名: Монастырь на Казбеке (Monastyr' na Kazbeke) 3 回翻訳しました
  • 翻訳: ハンガリー語 #1, #2, #3

Монастырь на Казбеке (Monastyr' na Kazbeke)

Высоко над семьею гор,
Казбек, твой царственный шатёр
Сияет вечными лучами.
Твой монастырь за облаками,
Как в небе реющий ковчéг,
Парит, чуть видный, над горами.
 
Далёкий, вожделéнный брег!
Туда б, сказав прости ущелью,
Подняться к вольной вышине!
Туда б, в заоблачную келью,
В соседство бога скрыться мне!..
 
土, 10/08/2019 - 15:00にJaksits IlonaJaksits Ilonaさんによって投稿されました。
火, 10/12/2019 - 03:36にAndrew from RussiaAndrew from Russiaさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:

1829

ハンガリー語 訳ハンガリー語
Align paragraphs
A A

Kolostor a Kazbeken

バージョン: #1#2#3
Hegy nemzetség közt, fönn ragyog
Kazbek, királyi sátorod
S csillog örök, csodás sugárban…
Kolostorod felhőkbe zártan,
Mint szent aranykehely lebeg
Szirtek fölött, elveszve, lágyan.
 
Messzi az áhított hegyek!
Az örvényből lehetne bátran
Szabad magasba szállni fel
S felhők mögé rejtett világban
Isten mellé vonulni el?
 
土, 10/08/2019 - 15:02にJaksits IlonaJaksits Ilonaさんによって投稿されました。
著者コメント:

Fordította: Ambrus Tibor, 1949

コメント