広告

Спи спокойно ти (Spi spokoĭno ti) [My Lullaby] (トランスリタレーション)

  • アーティスト: The Lion King II: Simba's Pride (OST)
  • 曲名: Спи спокойно ти (Spi spokoĭno ti) [My Lullaby] 2 回翻訳しました
  • 翻訳: トランスリタレーション, 英語

Спи спокойно ти (Spi spokoĭno ti) [My Lullaby]

Спинкай, мили Кову
План се днес роди
Знай, че щом пораснеш смел
Тук ще царстваш ти
 
Аз съм жертва, но не моля
А в изгнание стоя
И в капан на чужда воля
Ще ставам все по-зла
 
Но с една мечта живея
Тя усмивка ражда в мен
Утешавам се със нея
И очаквам своя ден
 
Цар Симба как реве, хрипти
Киара в смъртен страх пищи
Летят последните им дни
Спи спокойно ти
 
Непрестанно се постарая
Да забравя своя враг
Ала всъщност с корист явна
За смъртта му чакам знак
 
Ти съюзник имаш вечен
В тази битка ще съм с теб
Тя съвсем не е далече
Всеки ден гневът расте
 
Кънти ревът на страдащ лъв
Симфония от кръв и кръв
Мечтата ми така звучи
Спи спокойно ти
 
Аз и Скар над теб ще бъдем докрай
Надежда в мен трепти
Че свиреп и зъл ще останеш
В сърцето си и ти
 
Спи тук, мравке гнусна
Тоест, мили принце спи
Знай, че щом пораснеш смел
Цар ще бъдеш ти
 
На битка ритъм тътне в мен
В наслада Ково е роден
Ще падне Симба
Звезден миг
 
Чувам вик в тълпата
Кову е велик
 
Искам аз разплата
Сърцето в мъст гори
Небето в кръв ще ври
Спи спокойно ти
 
月, 11/06/2018 - 22:15にTheLionKingOSTTheLionKingOSTさんによって投稿されました。
月, 03/09/2018 - 19:02にFaryFaryさんによって最終編集されました。
トランスリタレーション
Align paragraphs
A A

Spi spokoĭno ti

Spinkaĭ, mili Kovu
Plan se dnes rodi
Znaĭ, che shtom porasnesh smel
Tuk shte tsarstvash ti
 
Az sŭm zhertva, no ne molya
A v izgnanie stoya
I v kapan na chuzhda volya
Shte stavam vse po-zla
 
No s edna mechta zhiveya
Tya usmivka razhda v men
Uteshavam se sŭs neya
I ochakvam svoya den
 
Tsar Simba kak reve, khripti
Kiara v smŭrten strakh pishti
Letyat poslednite im dni
Spi spokoĭno ti
 
Neprestanno se postaraya
Da zabravya svoya vrag
Ala vsŭshtnost s korist yavna
Za smŭrtta mu chakam znak
 
Ti sŭyuznik imash vechen
V tazi bitka shte sŭm s teb
Tya sŭvsem ne e daleche
Vseki den gnevŭt raste
 
Kŭnti revŭt na stradasht lŭv
Simfoniya ot krŭv i krŭv
Mechtata mi taka zvuchi
Spi spokoĭno ti
 
Az i Skar nad teb shte bŭdem dokraĭ
Nadezhda v men trepti
Che svirep i zŭl shte ostanesh
V sŭrtseto si i ti
 
Spi tuk, mravke gnusna
Toest, mili printse spi
Znaĭ, che shtom porasnesh smel
Tsar shte bŭdesh ti
 
Na bitka ritŭm tŭtne v men
V naslada Kovu e roden
Shte padne Simba
Zvezden mig
 
Chuvam vik v tŭlpata
Kovu e velik
 
Iskam az razplata
Sŭrtseto v mŭst gori
Nebeto v krŭv shte vri
Spi spokoĭno ti
 
月, 11/06/2018 - 22:19にTheLionKingOSTTheLionKingOSTさんによって投稿されました。
火, 03/07/2018 - 00:47にTheLionKingOSTTheLionKingOSTさんによって最終編集されました。
"Спи спокойно ти (Spi..."の翻訳をもっと見る
トランスリタレーション TheLionKingOST
コメント