✕
校正待ち
オリジナル歌詞
Может быть
Пусть вечерняя звезда взойдёт над тобой,
Может быть, при свете дня ты будешь другой,
Но сейчас твой дом далёк, и твой путь так одинок
И опять приходит тьма,
Но верь, и ты пройдёшь свой путь,
Но не вечно правит тьма
Надежда вновь жива с тобой
И, быть может, этот день умчится прочь,
Быть походу в дальний край, где правит ночь,
И, когда отступить тьма, солнца луч найдёт тебя,
Mornie utulie
Но верь, и ты пройдёшь свой путь,
Mornie alantie
Надежда вновь жива с тобой
Надежду и свет ты несёшь с собой,
Надежда вновь жива с тобой...
2017-04-18にEagles Hunter さんによって投稿されました。
翻訳
عسى
فلتعلُ نجمة المساء فوقك
عساك أن تصير شخصاً آخراً في ضوء الشمس
لكنّ بيتَك الآن بعيد وطريقك منعزلٌ منعزل
ومجدداً تحلّ الظلمة
ومع ذلك آمن.. وستقطع طريقك
إنّ الظلام لن يحكم للأبد
فمعك الأمل قد عاد حيّاً
وربما اندفع هذا النهار بعيداً
وبدا كما لو كان قاصداً تلك الناحية القصيّة حيث يسود الظلام
وحينما سينقشع الظلام، فإن شعاع الشمس سيجدك
1موورنيي أوتيليي
ومع ذلك آمن وستقطع طريقك
2موورنيي آلانتيي
فمعك الأمل قد عاد حيّاً
إنّك تحمل الأمل والنور معك
ومعك الأمل قد عاد حيّاً
ありがとう! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
ユーザー | 経過 |
---|---|
sandring | 6年 3ヶ月 |
Alexander Laskavtsev | 6年 12ヶ月 |
2017-04-21にEagles Hunter さんによって投稿されました。
2018-01-01にEagles Hunter さんによって最終編集されました。
✕
Melnitsa: トップ3
1. | Баллада о трех сыновьях (Ballada o trekh synnov'yakh) |
2. | Королевна (Korolevna) |
3. | Дороги (Dorogi) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
When it comes to Arabic, I'm here to help :)
役割: Master
投稿:561 回翻訳した, 99件の歌詞を音訳した, 980の曲, 17 collections, 5816回 感謝された, 318件のリクエストを解決した 210人のメンバーの方を助けました, 138件の書き起こしリクエストを遂行した, added 100 idioms, 143件のイディオムを説明しました, 4903件のコメントを残しました, added 122 annotations
言語: 母国語 アラビア語, 流暢 アラビア語, 英語, advanced ロシア語, beginner ドイツ語
هذه الأغنية هي النسخة الروسية من أغنية
"May it be"
وهي من أغاني فيلم مملكة الخواتم
"Lord of the rings"
ولذا يلاحظ استخدام جملتين في الأغنية بغير اللغة الروسية (والإنجليزية في الأغنية الأصلية) بلغة غير مفهومة، ويفترض أن تكون هاتين الجملتين بلغة الـ(كوينيا)، وهي لغة اخترعها جون تولكين
"J.R.R. Tolkien"
مؤلف هذه السلسلة من الروايات كلغة للأقزام
"Elves"