広告

夏の幻 [Natsu no maboroshi] (トランスリタレーション)

  • アーティスト: Detective Conan (OST) (名探偵コナン)
  • 共演者: GARNET CROW
  • 曲名: 夏の幻 [Natsu no maboroshi] 2 回翻訳しました
  • 翻訳: トランスリタレーション, 英語

夏の幻 [Natsu no maboroshi]

部屋の窓の向こうに 飛行機雲を なぞって
今日ケンカした君の事ばかり 考えてた
些細な事で戸惑って 不安定で無防備な
あの頃のように すぐに電話して
笑い合えたらいいのにね
 
近づいて来る 至福の時は
痛みを伴いながら足音たてる
考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに
 
夏の幻 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ こみあげる気持ちに抱いた
世界は広く 知らない事溢れてて 自分さえ見失いそう
だけど君と生きてゆきたいから
とまどいながらでもいい つないだ手を離さないでね
 
強いオフショア 波を待ってた
中途半端に離れて流されてゆくよ
進化してゆく時代(せかい)の中で 同じものを求めて
 
夏の幻 想うだけで 胸が熱くなれた奇跡の途中
願うだけじゃ届かぬくらい こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
どうして二人 近づく程 遠く感じて不安になるんだろう
キョリを超えた欲望があふれて
一人部屋の中で 君の温もりを想う
 
どんな日にも 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ こみあげる気持ち抱いた
忘れないから...消えゆく命(まぼろし)に 君と並んでいたね
夏の終わり陽射しがゆれてる
海の底のような 手のひらの中の街並
I like a dream. I'm calling out to you
 
金, 04/10/2019 - 19:51にAchampnatorAchampnatorさんによって投稿されました。
トランスリタレーション
Align paragraphs
A A

夏の幻 [Natsu no maboroshi]

Heya no mado no mukou ni hikouki gumo wo nazotte
Kyou kenka shita kimi no koto bakari kangaeteta
Sasai na koto de tomadotte fuantei de muboubi na
Ano koro no you ni sugu ni denwa shite
Warai aetara ii no ni ne
 
Chikadzuite kuru shifuku no toki wa
Itami wo tomonai nagara ashioto wo tateru
Kangae sugite fukami ni hamaru kimi no soba ni iru no ni
 
Natsu no maboroshi hitomi tojite ichiban saisho ni kimi wo omoidasu yo
Itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita
Sekai wa hiroku shiranai koto afuretete jibun sae miushinaisou
Dakedo kimi to ikite yukitai kara
Tomadoi nagara demo ii tsunaida te wo hanasanaide ne
 
Tsuyoi ofushoa nami wo matteta
Chuuto hanpa ni hanareta nagasarete yuku yo
Shinkashite yuku sekai no naka de onaji mono wo motomete
 
Natsu no maboroshi omou dake de mune ga atsuku nareta kiseki no tochuu
Negau dake ja todokanu kurai kobore ochisou na kimochi daita
Doushite futari chikadzuku hodo tooku kanjite fuan ni naru ndarou
Kyori wo koeta yokubou ga afurete
Hitori heya no naka de kimi no nukumori omou
 
Donna hi ni mo hitomi tojite ichiban saisho ni kimi wo omoidasu yo
Itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita
Wasurenai kara... kie yuku maboroshi ni kimi to narande ita ne
Natsu no owari hizashi ga yureteru
Umi no soko no you na tenohira no naka machi nami
I like a dream. I'm calling out to you
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
月, 21/10/2019 - 22:38にAchampnatorAchampnatorさんによって投稿されました。
"夏の幻 [Natsu no ..."の翻訳をもっと見る
トランスリタレーション Achampnator
コメント