未来 (Mirai) (英語 の翻訳)

未来

僕が夢を忘れそうな時 君の涙で思い出す
何の為に歩いてきたのか 何度でも教えてくれる
土手に垂れた 二度目の春を 連れて歩いた 片恋風
君といつか 同じ枝の上 並んで咲いてみたい
 
時々 切ない瞳で笑うのは
まだ 見せられない心があるんだね
 
こんなにか細く 折れそうな
枝の先にも 君の未来が生まれてる
未だ見ぬ日々を 切り落とさないで
今を笑って 振り返る 君を守りたい
 
君が 心折れそうな時 この肩にもたれてくれたら
抱えていた 大きな荷物も 大切に運ぶから
 
僕の明日には いつでも 君がいて
どんな迷いも鎮める 風になる
 
このまま好きでいれるのなら
想いは届けぬままでいいと
結ばれぬまま 解けもしない
心深くに 身を知る雨
 
こんなにか細く 折れそうな
枝の先にも 君の未来が生まれてる
未だ見ぬ日々を 切り落とさないで
今を笑って 振り返る 君を守りたい
心深くに 身を知る雨 抱きしめる
そばにいたいから
そばにいたいから
 
英語 の翻訳英語
段落の整列

Future

The times when I seem to forget my dream, I remember it with your tears
For what reason did you come here for? So, as to learn from you again and again
As we hung at the embankment, the second spring brought the breeze of an unrequited first love
Someday, I want to bloom side by side on top of the same branch as you
 
Sometimes you laugh, but there's sadness in your eyes
It is your heart that it is not revealed yet
 
Your future, which is born on the tip of a branch
It seems to be so thin and fragile, as to brake
Do not cut off the days that you have not come to see yet
As you look back now laughing, I want to protect you
 
The times when you feel that your heart is breaking, you can lean on this shoulder
Because I will hold it and carry it carefully like a big valuable luggage
 
You are always there, in my tomorrow
You are the wind that calms any hesitation
 
If I accept that I like you, as it is
It is all right, even if that thought does not reach you
Without coming close, we cannot come apart
The tears deep within my heart
 
Your future, which is born on the tip of a branch
It seems to be so thin and fragile, as to brake
Do not cut off the days that you have not come to see yet
As you look back now laughing, I want to protect you
I embrace the tears deep in my heart
Because I want to be by your side
Because I want to be by your side
 
ありがとう!
thanked 12 times
月, 18/07/2016 - 16:49にkasdfghjklkasdfghjklさんによって投稿されました。
KOBUKURO: トップ3
Idioms from "未来"
コメント
Read about music throughout history