✕
校正待ち
オリジナル歌詞
流星のマリオネット
日暮れの背中 夜に隠れる時間
蒼い流星 燃えて空を駆け抜けてく
冷たい風も 愛をうながすけれど
とまどうだけで 影をひとつに出来ないの
お願い とりまく寒さ早く
その手で埋めてほしい あなた はなさないでね
Ah マリオネット ひとりじゃ踊れないのよ
心まで せつなくもつれてしまうわ
ふれた唇 くすり指でたどれば
瞳がそっと 銀の雨を降らせてゆく
うつむきながら 肩に寄りそってみる
このままでいて 二人 言葉はいらないわ
束ねた髪を ほどいてみるわ
私は一秒ごとに変わる 人形みたい
Ah マリオネット あなたと踊りたいのよ
囁きも あてなく震えてるだけね
Ah マリオネット ひとりじゃ踊れないのよ
心まで せつなくもつれてしまうわ
Ah マリオネット あなたと踊りたいのよ
つまさきが 月影を照り返してる
2019-10-18にDiazepan Medina さんによって投稿されました。
2023-11-02にDiazepan Medina さんによって最終編集されました。
翻訳
Marioneta de meteoro
El tiempo se oculta en la noche de la espalda del atardecer
Un meteoro azul atraviesa el cielo ardiente
El viento frío llama la atención al amor
Pero estando perpleja, una sombra no sale
Por favor, quiero que con tus manos
Entierres pronto el frío que me rodea. No te separes
Ah, una marioneta no puede bailar sola
Hasta mi corazón se ha enredado dolorosamente
Si con el dedo anular sigo los labios que sentí
Mis ojos harán caer una lluvia plateada
Mientras miro abajo, intento acercarme a tu hombro
Quedándonos así, no necesitamos palabras
Intento deshacer mi pelo atado
En un segundo me convierto en una muñeca
Ah, una marioneta quiere bailar contigo
Los susurros sólo tiemblan sin dirección
Ah, una marioneta no puede bailar sola
Hasta mi corazón se ha enredado dolorosamente
Ah, una marioneta quiere bailar contigo
Los dedos de mis pies se reflejan con luz de luna
✕
Akie Yoshizawa: トップ3
1. | なぜの嵐 (Naze no Arashi) |
2. | 流星のマリオネット (Ryuusei no marionetto) |
3. | 雨の花火 (Ame no hanabi) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
Moderator Eastern/Oriental
投稿:9705 回翻訳した, 2533件の歌詞を音訳した, 6838の曲, 60 collections, 11229回 感謝された, 307件のリクエストを解決した 123人のメンバーの方を助けました, 62件の書き起こしリクエストを遂行した, added 1 idiom, 1件のイディオムを説明しました, 3114件のコメントを残しました, added 29 annotations
ホームページ: ko-fi.com/diazepan0375
言語: 母国語 スペイン語, 流暢 英語, intermediate カタロニア語, 日本語, ポルトガル語, beginner エスペラント語
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.