広告

狂流 / Kuáng liú (英語 訳)

  • アーティスト: Chyi Chin (齊秦)
  • 曲名: 狂流 / Kuáng liú
  • 翻訳: 英語

狂流 / Kuáng liú

北风在吹着清冷的街道
街灯在拉开长长的影子
走过的路
想过的事
仿佛愈来愈远愈来愈长
愈来愈多愈难以抛开
 
多少平淡日子以来的夜晚
你曾是我渴望拥有的企盼
太多分手的记忆
仿佛愈来愈远愈来愈长
愈来愈多愈难以抛开
 
没有人能挽回时间的狂流
没有人能誓言相许永不分离
是我的错
是你错过
喔...
 
没有人能挽回时间的狂流
没有人能了解聚散之间的定义
太多遗憾
太多伤感
留在心中
像一道狂流
 
没有人能挽回时间的狂流
没有人能誓言相许永不分离
是我的错
是你错过
喔...
 
没有人能挽回时间的狂流
没有人能了解聚散之间的定义
太多遗憾
太多伤感
留在心中
像一道狂流
 
多少平淡日子以来的夜晚
你曾是我渴望拥有的企盼
太多分手的记忆
仿佛愈来愈远愈来愈长
愈来愈多愈难以抛开
 
没有人
没有人
没有人了解
没有人了解
没有人
 
火, 21/01/2020 - 02:31にIsaiah ChenIsaiah Chenさんによって投稿されました。
水, 29/01/2020 - 15:25にIsaiah ChenIsaiah Chenさんによって最終編集されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Furious Flow

North wind passing along the cold street,
The lights are elongating my shadow.
The ways I walked,
The matters I thought,
Seem increasingly farther, longer,
More numerous and more unforgettable.
 
In so many nights of the ordinary time,
You were the expectation I was longing for.
So many memories about breaking up
Seem increasingly farther, longer,
More numerous and more unforgettable.
 
No one can redeem the furious flow of elapsing time,
No one will fulfil the pledge never to separate.
It's my mistake,
It's your missing.
Oh...
 
No one can stop the furious flow of the elapsing time,
No one will understand the definition of meeting and leaving.
Too much regret
Too much sorrow
Dwell in my mind
Like the furious flow
 
No one can redeem the furious flow of elapsing time,
No one will fulfil the pledge never to separate.
It's my mistake,
It's your missing.
Oh...
 
No one can stop the furious flow of the elapsing time,
No one will understand the definition of meeting and leaving.
Too much regret
Too much sorrow
Dwell in my mind
Like the furious flow
 
In so many nights of the ordinary time,
You were the expectation I was longing for.
So many memories about breaking up
Seem increasingly farther, longer,
More numerous and more unforgettable.
 
NO ONE
NO ONE
NO ONE WILL EVER KNOW
NO ONE WILL EVER LEARN
NO ONE!
 
火, 21/01/2020 - 02:51にIsaiah ChenIsaiah Chenさんによって投稿されました。
コメント