広告

20 de enero (ギリシャ語 訳)

  • アーティスト: La Oreja de Van Gogh
  • 曲名: 20 de enero 9 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, カタロニア語, ギリシャ語, セルビア語, トルコ語, フランス語, 英語 #1, #2, 韓国語・朝鮮語
ギリシャ語 訳ギリシャ語
A A

20 του Γενάρη

Σκέφτηκα ότι ήταν μια καλή στιγμή,
τελικά έγινε πραγματικότητα,
τόσα άκουσα να μιλάνε για την σιωπή σου,
λένε ότι σε σέρνουν όπως η θάλασσα.
Γεμίζει από βιβλία η βαλίτσα μου,
επίσης από φωτογραφίες δικές σου από πριν,
ζωγράφισα το χαμόγελό σου μαζί με το δικό μου,
αποκοιμήθηκα με το παλτό σου στον καναπέ
 
Θέλω να είμαι στο πλευρό σου,
θέλω να σε κοιτάζω και να νιώθω,
θέλω να χάνομαι ελπίζοντας,
εγώ θέλω να σε αγαπώ ή να πεθάνω...
 
Και τη στιγμή που είδα το βλέμμα σου να ψάχνει το πρόσωπό μου
τα μεσάνυχτα της 20 του Γενάρη βγαίνοντας απ'το τρένο,
αναρωτήθηκα τι θα ήταν χωρίς εσένα το υπόλοιπο της ζωής μου,
και από τότε σ'αγαπώ,σε λατρεύω και θα σε ξαναγαπήσω
 
Έπιασα ένα τρένο που δεν κοιμόταν,
και είδα το πρόσωπό σου σε ένα γυαλί,
Ήταν η αντανάκλαση του μεσημεριανού ήλιου,
ήταν ένα ποίημα αγάπης,για να ταξιδέψω
 
Θέλω να είμαι στο πλευρό σου,
θέλω να σε κοιτάζω και να νιώθω,
θέλω να χάνομαι ελπίζοντας,
εγώ θέλω να σε αγαπώ ή να πεθάνω...
 
Σε έχασα
και δεν θα σε χάσω
ποτέ πια δεν θα σε αφήσω
Θα σε ψάξω,πολύ μακρυά από εδώ(από εδώ)
Θα σε συναντήσω να με σκέφτεσαι
 
Τη στιγμή που είδα το βλέμμα σου να ψάχνει το πρόσωπό μου,
τα μεσάνυχτα της 20 του Γενάρη βγαίνοντας απ'το τρένο,
αναρωτήθηκα τι θα ήταν χωρίς εσένα το υπόλοιπο της ζωής μου,
και από τότε σ'αγαπώ,σε λατρεύω και θα σε ξαναγαπήσω
 
月, 22/04/2019 - 11:35にMaria Pol42Maria Pol42さんによって投稿されました。
Anastasios DraganidisAnastasios Draganidisさんによるリクエスト
スペイン語スペイン語

20 de enero

コメント