広告

2002 (タイ語 の翻訳)

タイ語 の翻訳タイ語
A A

ปี 2002

[Verse 1]
ฉันจะจดจำไปตลอด
วันที่คุณประทับรอยจูบลงบนฝีปากของฉัน
อย่างแผ่วเบาดุจดั่งขนนก
แล้วก็เป็นไปแบบนี้
ไม่มีช่วงไหนที่ดี
ไปกว่าช่วงฤดูร้อนในปี 2002
เวลานั้นเราอายุแค่เพียง 11 ปี
แต่ทำตัวเหมือนว่าเราโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
เหมือนกับปัจจุบันของเราตอนนี้
ดื่มจากแก้วพลาสติก
ร้องเพลง “รักนี้จะอยู่ไปตลอดกาล”
เดาว่านั่นคือความเป็นจริงนะ
 
[Pre-Chorus]
เต้นรำกันบนฝากระโปรงรถในกลางป่า
ในรถ Mastang คันเก่า เป็นที่ที่พวกเราร้องเพลงกัน
ร้องเพลงหลายเพลงไปกับเพื่อนวัยเด็กของเรา
แล้วเพลงที่เราร้องกันเนื้อเพลงเป็นแบบนี้
 
[Chorus]
อุ๊บส์ ฉันมีปัญหามากมายถึง 99 เรื่องแล้วก็มาร้องเพลง บาย บาย บาย
เกาะไว้ให้แน่นนะ ถ้าคุณจะนั่งรถซิ่งไปกับฉัน
เข้ามาเลยที่รัก มาหาฉันเลยอีกสักครั้ง
วาดภาพหนึ่งขึ้นมาในจิตนาการที่มีคุณและฉัน
อยู่ในช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว
ที่กำลังร้องเพลงไปอย่างสุดเสียง
 
[Verse 2]
เรามีความสุขกันภายใต้ผ้าห่มอันแสนอบอุ่น 
เวลาผ่านไปเร็วจนอายุ 18 ปี
เราเป็นมากกว่าแค่คู่รัก
เราเป็นทั้งหมดที่เราต่างต้องการกันและกัน
ในเวลาที่เราโอบกอดกัน
ฉันเหมือนถูกย้อนกลับไปในปี 2002
Yeah
 
[Pre-Chorus]
เต้นรำกันบนฝากระโปรงรถในกลางป่า
ในรถ Mastang คันเก่า เป็นที่ที่พวกเราร้องเพลงกัน
ร้องเพลงหลายเพลงไปกับเพื่อนวัยเด็กของเรา
แล้วเพลงที่เราร้องกันเนื้อเพลงเป็นแบบนี้
 
[Chorus]
อุ๊บส์ ฉันมีปัญหามากมายถึง 99 เรื่องแล้วก็มาร้องเพลง บาย บาย บาย
เกาะไว้ให้แน่นนะ ถ้าคุณจะนั่งรถซิ่งไปกับฉัน
เข้ามาเลยที่รัก มาหาฉันเลยอีกสักครั้ง
วาดภาพหนึ่งขึ้นมาในจิตนาการที่มีคุณและฉัน
อยู่ในช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว
ที่กำลังร้องเพลงไปอย่างสุดเสียง
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh ooh, ooh ooh
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh ooh, ooh ooh
 
[Pre-Chorus]
เต้นรำกันบนฝากระโปรงรถในกลางป่า
ในรถ Mastang คันเก่า เป็นที่ที่พวกเราร้องเพลงกัน
ร้องเพลงหลายเพลงไปกับเพื่อนวัยเด็กของเรา
Oh, now
 
[Chorus]
อุ๊บส์ ฉันมีปัญหามากมายถึง 99 เรื่องแล้วก็มาร้องเพลง บาย บาย บาย
เกาะไว้ให้แน่นนะ ถ้าคุณจะนั่งรถซิ่งไปกับฉัน
เข้ามาเลยที่รัก มาหาฉันเลยอีกสักครั้ง
วาดภาพหนึ่งขึ้นมาในจิตนาการที่มีคุณและฉัน
อยู่ในช่วงเวลาวัยหนุ่มสาว
ที่กำลังร้องเพลงไปอย่างสุดเสียง
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh ooh, ooh ooh
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh ooh, ooh ooh
ในวันที่เราตกหลุมรักกัน
Ooh ooh, ooh ooh
ในวันที่เราตกหลุมรัก รัก รักกัน
Ooh ooh, ooh ooh
ในวันที่เราตกหลุมรัก รัก รักกัน
 
ありがとう!
水, 21/04/2021 - 05:10にtheerasantheerasanさんによって投稿されました。
著者コメント:

แปลเพลง 2002 – Anne Marie

แปลเพลง 2002 – Anne Marie ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/7DsJn8y2xRE

英語
英語

2002

コメント
Read about music throughout history