-
Here Without You • Away From the Sun (2002)
47 回翻訳した•アゼルバイジャン語+46 more, アラビア語, アラビア語(その他), アルバニア語, イタリア語 #1, #2, インドネシア語 #1, #2, ウクライナ語, オランダ語, ギリシャ語 #1, #2, #3, #4, #5, クルド語(ソラーニ), クロアチア語, スウェーデン語, スペイン語 #1, #2, スロヴェニア語, セルビア語 #1, #2, タイ語, トルコ語 #1, #2, #3, #4, ドイツ語 #1, #2, #3, ハンガリー語, ビルマ(ミャンマー)語, フィンランド語 #1, #2, フランス語 #1, #2, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ペルシャ語, ポルトガル語, マケドニア語, ルーマニア語 #1, #2, ロシア語, 中国語
✕
校正待ち
オリジナル歌詞
47 回翻訳した
Here Without Youの歌詞
A hundred days had made me older
since the last time that I've saw your pretty face
A thousand lights had made me colder
and I don’t think I can look at this the same
But all the miles that separate
They disappear now when I’m dreaming of your face
I’m here without you baby
but you're still on my lonely mind
I think about you baby
and I dream about you all the time
I’m here without you baby
but you're still with me in my dreams
And tonight it’s only you and me
The miles just keep rollin
as the people either way to say hello
I've heard this life is overrated
but I hope that it gets better as we go
I’m here without you baby
but your still on my lonely mind
I think about you baby
and I dream about you all the time
I’m here without you baby
but you're still with me in my dreams
And tonight girl it’s only you and me
Everything I know,
and anywhere I go
it gets hard but it won’t take away my love
And when the last one falls,
when it’s all said and done
it gets hard but it won’t take away my love
I’m here without you baby
but your still on my lonely mind
I think about you baby
and I dream about you all the time
I’m here without you baby
but you're still with me in my dreams
And tonight girl it’s only you and me
✕
ありがとう! ❤ | ||
thanked 17 times |
Thanks Details:
ユーザー | 経過 |
---|---|
77seestern77 | 5ヶ月 3週 |
Samiezoo | 1年 10ヶ月 |
MJ-Q8 | 3年 3週 |
art_mhz2003 | 3年 2ヶ月 |
ゲストに13回 感謝された
2012-01-10にariyan さんによって投稿されました。
2023-11-13にMissAtomicLau さんによって最終編集されました。
"Here Without You"の翻訳
3 Doors Down: トップ3
1. | Here Without You |
2. | Kryptonite |
3. | When I'm Gone |
Here Without You のコレクション
1. | Rock/Pop Rock/Pop Punk/Punk Rock songs in 00s |
2. | Various - Najlepsze Hity Dla Ciebie vol. 2 (2014) |
"Here Without You"の翻訳を手伝ってください。
コメント
[@azucarinho] Third verse, second line should be "as the people leave their way to say hello", see Genius: https://genius.com/3-doors-down-here-without-you-lyrics
"as the people either way to say hello" would be an incorrect construction, because you cannot have "to" in that sentence. It would need to be "as people either way say hello", but it can be clearly said that the singer pronounces the "to", hence, it must be "as people leave their way to say hello".
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
米国: トップ7
Hazbin Hotel (OST) サウンドトラック | |
Lana Del Rey オルタナティブ, インディ, サイケデリック, | |
Taylor Swift Country music, エレクトロポップ, | |
Prince Royce ラテン, ポップ, シンガーソングライター | |
Romeo Santos ラテン, ポップ, シンガーソングライター | |
Eminem ヒップホップ/ラップ | |
Eslabón Armado ラテン |
verse 5 line 2: "as the people leave their way to say hello"