広告

Alla Pugachova - Приглашение на закат (Priglašenie na zakat)

  • アーティスト: Alla Pugachova ( Алла Пугачёва)
  • アルバム: Приглашение на закат (2008)
  • 翻訳: 英語
ロシア語/ローマ字/ローマ字 2
A A

Приглашение на закат (Priglašenie na zakat)

Разноцветные огни,
Отголоски наших праздников…
Я нанизываю дни свои
На ниточку судьбы.
Как прекрасны эти дни,
Как прекрасны те мгновения!
Возьми себе ожерелье светлых дней,
Возьми себе ожерелье светлых дней…
 
Мало-помалу меркнет небесный свет,
Мало-помалу праздник пойдёт на спад…
Я опоздала встретить с тобой рассвет,
Может, успею встретить с тобою закат…
 
Суета ненужных дел
Заморочила мне голову,
И осталась просто не у дел
Любовь моя к тебе…
Утоли свою печаль,
Прогони свои сомнения,
Возьми себе не сомнение моё,
Возьми себе не сомнение моё!
 
Мало-помалу меркнет небесный свет,
Мало-помалу праздник пойдёт на спад…
Я опоздала встретить с тобой рассвет,
Может, успею встретить с тобою закат…
 
Ты на чашечки весов
Положи свои желания
И увидишь — перевесит там
Желание любить!
Нам с тобою надо быть,
Пусть недолго, но счастливыми!
Возьми себе всё, что нам нельзя забыть,
Возьми, возьми себе всё, что нам нельзя забыть…
 
Я опоздала встретить с тобой рассвет,
Я приглашаю встретить со мной закат!
Приглашаю на закат…
 
日, 17/04/2011 - 08:31にNemesidaNemesidaさんによって投稿されました。
土, 12/01/2019 - 11:10にOndagordantoOndagordantoさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:

Слова: Алла Пугачёва
Музыка: Игорь Крутой

ありがとう!2回ありがとうと言われました

 

広告
ビデオ
"Приглашение на закат..."の翻訳
"Приглашение на закат..."のイディオム
コメント