広告

Χέρια ψηλά (Chéria psilá) (英語 訳)

  • アーティスト: Michalis Hatzigiannis (Μιχάλης Χατζηγιάννης)
  • 曲名: Χέρια ψηλά (Chéria psilá) 11 回翻訳しました
  • 翻訳: スペイン語 #1, #2, セルビア語, ドイツ語, フランス語, ロシア語, 英語 #1, #2, #3, #4, #5
英語 訳英語
A A

Hands high

バージョン: #1#2#3#4#5
It’s been hours since I’m here
without breath
At a same rhythm
We get tied together
You strengthen the pulse
The contact gets closer
God I've seen everything...
 
And the time counts reversely
and we hug each other and the hands get united
My heart beats like crazy
and we both go to the stars
But as we go with the speed of the light
I close my eyes and I hold you tightly
and before the sky has time to explode
At the zenith of the end i break out.
I love you
 
It’s been hours since I’ve said “Logic is over”
Something beyond the mind
gives me orders
I'll enter to another dimension
I'll change period (of time, means I'll change epoch)
Because I’ve seen everything...
 
And the time counts reversely
and we hug each other and the hands get united
My heart beats like crazy
and we both go to the stars
But as we go with the speed of the light
I close my eyes and I hold you tightly
and before the sky has time to explode
At the zenith of the end i break out.
I love you
 
日, 04/01/2009 - 10:09にlagoudakilagoudakiさんによって投稿されました。
ギリシャ語/ローマ字ギリシャ語

Χέρια ψηλά (Chéria psilá)

コメント