広告

Improvvisa luce ad Est (英語 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti (Eros Luciano Walter Ramazzotti)
  • 曲名: Improvvisa luce ad Est 5 回翻訳しました
  • 翻訳: セルビア語, フィンランド語, ポルトガル語, 英語 #1, #2
英語 訳英語
A A

Sudden light in East

バージョン: #1#2
Only in this city
with the night that goes
like a car without headlights in the fog
I drink another cup of coffee
while thinking why
everything else is like water in the sand
I don't know
If all goes well, how will it go
I don't know
 
I find it absurd that you
without reasoning about
you threw away these years in a moment
 
I try to collect my pieces
I no longer know where my heart is
perhaps it remained with everything that
you've taken away with you
 
Sudden light in East
it spreads out over the things around me
I find myself crying
from the thorns around your roses
on our roses
 
And I wonder if
this shy dawn
will warm
everything like a fire
evil will burn
and like a fire all evil will burn
 
Everything that surround me
makes me remember of you
there's a fly that fight with the glass
 
The whole world is over there
even your freedom
I open the window and the fly goes
 
Imagining you happy there
I want to die but I will live
without regrets and a little nostalgic
today is the first day without you
Sudden light in East
it spreads out over the things around me
I find myself laughing
from the scent of our roses
on our roses
 
And I wonder
if this shy dawn will warm
and like a fire
all evil will burn
 
金, 01/01/2010 - 00:00にbaby_girl_baby_girl_さんによって投稿されました。
イタリア語イタリア語

Improvvisa luce ad Est

"Improvvisa luce ad ..."の翻訳をもっと見る
英語 Guest
英語 baby_girl_
Eros Ramazzotti: トップ3
コメント