広告

Αδυναμία μου (Adinamia Mou) (トルコ語 の翻訳)

Αδυναμία μου

Αν σε χασω δεν υπαρχω
Η καρδια μου εισαι εσυ
Τοσο σ'αγαπαω τοσο
Κι εχω τοσα να σου δωσω
Που δεν εχεις φανταστει..
Αν μια μερα ξημερωσει
Και δεν σ'εχω αγκαλια
Δε τη θελω τη ζωη μου
Αν δεν εισαι εσυ μαζι μου
Δε πεταω χωρις φτερα..
 
Αδυναμια μου, αγαπη μια μου
Εισαι τα παντα μου
πως να στο πω
Μεσα σου χανομαι
Θεος αισθανομαι
Εγω γεννηθηκα να σ'αγαπω..
 
Αν με αρνηθεις θα φυγει
Απ'το σωμα η ψυχη
Σ'εχω αναγκη για να ζησω
Και τη διψα μου θα σβησω
Στο δικο σου το φιλι...
 
金, 28/04/2017 - 10:08にasasaswasasaswさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

Μουσική: Σπύρος Μεταξάς
Στίχοι: Νίκος Βαξαβανέλης & Γρηγόρης Βαξαβανέλης

トルコ語 の翻訳トルコ語
段落の整列

Zayıflığım

Seni kaybedersem var olamam
Kalbim sensin
O kadar çok seviyorum seni o kadar çok
Ve sana verecek çok şeyim var
Hayal bile edemeyeceğin
Gün doğsa
Ve sen kollarımda olmasan
O hayatı(mı) istemem
Sen yanımda değilsen
Kanatsız uçamam
 
Zayıflığım, zayıflığım
Her seyimsin
Nasıl söylesem
İçinde kayboluyorum
Tanrı gibi hissediyorum
Seni sevmek için doğmuşum
 
Beni reddedersen
Ruhum vücudumu terk eder
Yaşamak için sana ihtiyacım var
Ve susuzluğumu dindiririm
Senin bir öpücüğünle
 
ありがとう!
thanked 5 times
日, 29/10/2017 - 06:39にxlottlexlottleさんによって投稿されました。
sinan.tsakirissinan.tsakirisさんのリクエストを受け追加されました
著者コメント:

Bu, şarkının bana anlattığı ile ilgili yarı serbest bir çeviri. Tüm düzeltme/düzenlemelere açıktır.

コメント
Read about music throughout history