広告

Adio Kerida (カタロニア語 訳)

Adio Kerida

Adio, adio kerida
no kero la vida,
me l'amagrates tu.
 
Tu madre kuando te pario
i te kito al mundo
korason eya no te dio
para amar segundo.
 
Adio, adio kerida
no kero la vida,
me l'amagrates tu.
 
Va, busakate otro amor,
aharva otras puertas,
aspera otro ardor,
ke para mi sos muerta.
 
日, 09/09/2012 - 14:41にsacrificedewsacrificedewさんによって投稿されました。
火, 05/03/2019 - 00:54にphantasmagoriaphantasmagoriaさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:

A traditional Sephardic song (sung in Ladino) covered by a long list of artists.

カタロニア語 訳カタロニア語
Align paragraphs
A A

Adéu, estimada

Adéu, adéu estimada
no vull pas la vida:
vas amargar-me-la tu.
 
La teva mare, quan et va parir
i va deslliurar-te al món,
no te'n va donar pas, de cor,
par estimar a d'altres.
 
Adéu, adéu estimada
no vull pas la vida:
vas amargar-me-la tu.
 
Vés, cerca'n un altre, d'amor;
truca a altres portes.
Espera una altra passió,
que per mi tu ets morta.
 
日, 17/02/2019 - 12:26にMetodiusMetodiusさんによって投稿されました。
コメント