広告

Affetti personali (不明 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti
  • 曲名: Affetti personali 7 回翻訳しました
  • 翻訳: ギリシャ語, ドイツ語, ハンガリー語, ボスニア語, ポーランド語, 不明, 英語
不明 訳不明
A A

Afecțiuni personale

Lumea e mai buna cu un prieten ca tine
Când te caut te găsesc mereu
Fără ma întreb de
Tu ma cunoști,ști deja când am nevoie de complicitatea
Pentru a scăpa de realitatea obișnuită
Ești cealaltă aripa care uneori îmi lipsește
Cu un prieten ca tine
Sunt singur ca lumea e mai buna de cum este
 
Niciodată singuri
Cu adevărat nu suntem singuri niciodată
Când ne unesc
Afecțiuni personale
Puteți descoperi ca o prietenie este frumoasa
Si pentru ca ne leagă da dar Fără utilizarea lanțurilor ne tine împreună mai mult ca niciodată
 
Suflet dulce,asta ești tu draga prietena mea chiar dacă uneori,ști sa fi înțepătoare ca o urzică dar te plac,știi pentru ca pot vorbi deschis cu tine a schimba gândurile mai sinceri între noi
Pentru a nu ne regăsi pentru a explora viata
Niciodată singuri
 
Niciodată singuri
Cu adevărat nu suntem singuri niciodată
Când ne unesc
Afecțiuni personale
Puteți descoperi ca o prietenie este frumoasa
Si pentru ca ne leagă da dar Fără utilizarea lanțurilor ne tine împreună mai mult ca niciodată
 
Cum ar fi viața vreodată fără prieteni
 
Si tu știu
O pritenie este frumoasa
Si pentru ca
Ne leagă da
Dar fără utilizarea lanțurilor
Ne tine împreună mai mult ca niciodată
 
Cum ar fi viața vreodată fără prieteni
Ce ar fi vreodată?
 
火, 08/01/2019 - 16:03にAnto nella27Anto nella27さんによって投稿されました。
イタリア語イタリア語

Affetti personali

コメント
AzaliaAzalia    月, 20/05/2019 - 06:18

Please correct the language tag of your translation. Is it Romanian? Thanks!