広告

To All the Girls I've Loved Before (ドイツ語 訳)

  • アーティスト: Julio Iglesias (Julio José Iglesias de la Cueva)
  • フィーチャリングアーティスト: Willie Nelson
  • 共演者: Albert Hammond
  • 曲名: To All the Girls I've Loved Before 8 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語, ギリシャ語, スペイン語, セルビア語, ドイツ語, ハンガリー語, フランス語, ルーマニア語
ドイツ語 訳ドイツ語
A A

An all die Mädchen, die ich schon geliebt habe

An all die Mädchen, die ich schon geliebt habe
Die durch meine Tür ein- und ausgegangen sind:
Ich bin froh, dass sie vorbeigekommen sind
Ich widme dieses Lied
All den Mädchen, die ich schon geliebt habe
 
An all die Mädchen, die ich einst liebkost
Und darf ich sagen, die mir ihr Bestes mitgegeben haben,
Das mir aufzuwachsen half
Ich weiß, ich verdanke ihnen viel,
All den Mädchen, die ich schon geliebt habe
 
Der Wind des Wechsels weht beständig
Und immer, wenn ich versuche zu bleiben,
Dann weht der Wind des Wechsels weiter
Und trägt mich einfach mit sich fort
 
An all die Mädchen, die mein Leben teilten,
Die nun eines Anderen Frau sind,
Ich bin froh, dass sie vorbeigekommen sind
Ich widme dieses Lied
All den Mädchen, die ich schon geliebt habe
 
An all die Mädchen, denen ich etwas bedeutete,
Die meine Nächte mit Ekstase füllten
Sie leben in meinem Herzen
Ich werde immer ein Teil sein
Von all den Mädchen, die ich schon geliebt habe
 
Der Wind des Wechsels weht beständig
Und immer, wenn ich versuche zu bleiben,
Dann weht der Wind des Wechsels weiter
Und trägt mich einfach mit sich fort
 
An all die Mädchen, die wir schon geliebt haben,
Die durch unsere Türen ein- und ausgegangen sind:
Wir sind froh, dass sie vorbeigekommen sind
Wir widmen dieses Lied
All den Mädchen, die wir schon geliebt haben
[2x]
 
日, 01/10/2017 - 05:44にHansi K_LauerHansi K_Lauerさんによって投稿されました。
英語英語

To All the Girls I've Loved Before

コメント