-
All of the Stars → トルコ語 の翻訳
✕
翻訳
Yıldızların Tümü
Sadece bir başka gece ve ben Ay'a bakıyorum
Kayan bir yıldız görüyor ve seni düşünüyorum
Bir ninni söylüyorum su kıyısında biliyordum
Sen burada olsaydın sana söylecektim
Sen öbür taraftasın, gök çizgisinin ikiye bölündüğü gibi
Seni görmekten millerce uzaktayım
Amerika'dan yıldızları görebiliyorum, senin gördüğünü umuyorum?
Böylece gözlerini aç ve gör
Yörüngelerimizin nasıl buluştuğunu
Ve tüm ışıklar yönlendirecek, benimle geceye
Ve biliyorum bu yaralar kanayacak
Ama ikimizin de kalbi inanır
Tüm bu yıldızlar bize eve kadar rehberlik edecekler
Kalbinin sesini radyo ritimlerinde duyabilirim
Chasing Cars' çalıyor ve beb bizi düşünüyorum
Zamanda geri gidelim, yanımda uzanıyordun
Ben elini tuttum, kurulu sokaklara doğru (*) ve biliyorum
Herşey seni geri getirdi
Ve sen yıldızları Amsterdam'dan görebiliyor musun?
Şarkıyı duy benim kalbimin attığı
Böylece gözlerini aç ve gör
Yörüngelerimizin nasıl buluştuğunu
Ve tüm ışıklar yönlendirecek, benimle geceye
Ve biliyorum bu yaralar kanayacak
Ama ikimizin de kalbi inanır
Tüm bu yıldızlar bize eve kadar rehberlik edecekler
Yıldızları Amerika'dan görebiliyorum.
✕
All of the Stars のコレクション
1. | I give you moon and stars |
2. | Ed Sheeran | × (Multiply) |
Ed Sheeran: トップ3
1. | Perfect |
2. | Shape of You |
3. | Photograph |
Idioms from "All of the Stars"
1. | Gözlerini aç |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
The base lyrics have been altered, please update your translation.