広告

Alsou - Zimnij Son (Зимний Сон)

  • アーティスト: Alsou ( Алсу Абрамова)
  • 翻訳: イタリア語, ギリシャ語, クロアチア語, スペイン語, トランスリタレーション, トルコ語, ハンガリー語, ビルマ(ミャンマー)語, フランス語, ベトナム語, ポルトガル語, ポーランド語, ルーマニア語, 英語 #1, #2
ロシア語/ローマ字/ローマ字 2/トランスリタレーション
A A

Zimnij Son (Зимний Сон)

Звёзды поднимаются выше,
Свет уже не сводит с ума,
Если ты меня не услышишь
Значит наступила зима.
Небо, загрустив, наклонилось,
В сумерки укутав дома.
Больше ничего не случилось,
Просто наступила зима...
 
В тот день, когда ты мне приснился,
Я все придумала сама,
На землю тихо опустилась
Зима, зима...
Я для тебя не погасила
Свет в одиноком окне.
Как жаль, что это все приснилось
Мне...
 
В сны мои луна окунулась,
Ветер превратила в туман.
Если я к тебе не вернулась -
Значит наступила зима.
Может, помешали метели,
Может, предрассветный туман,
А помнишь, мы с тобою хотели
Чтобы наступила зима?
 
В тот день, когда ты мне приснился,
Я всё придумала сама,
На землю тихо опустилась
Зима, зима...
Я для тебя не погасила
Свет в одиноком окне.
Как жаль, что это все приснилось
Мне...
 
Голос, тихий, таинственный
Где ты, милый, единственный,
Сон мой?
Вьюгой, белою, снежною,
Стану самою нежною,
Сон мой...
 
В тот день, когда ты мне приснился,
Я всё придумала сама,
На землю тихо опустилась
Зима, зима, зима...
Я для тебя не погасила
Свет в одиноком окне.
Как жаль, что это все приснилось
Мне...
 
日, 03/02/2013 - 09:50にFelice1101Felice1101さんによって投稿されました。
ありがとう!3回ありがとうと言われました

 

広告
ビデオ
コメント