広告

Amarti è l'immenso per me (ギリシャ語 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti
  • 曲名: Amarti è l'immenso per me 14 回翻訳しました
  • 翻訳: ギリシャ語 #1, #2, #3, スペイン語, スロヴェニア語, セルビア語, ドイツ語 #1, #2, フィンランド語, フランス語, ポルトガル語, ロシア語, 英語 #1, #2
校正待ち
ギリシャ語 訳ギリシャ語
A A

Η αγάπη σου είναι το σημαντικότερο για'μένα

バージョン: #1#2#3
Το χρωστάω σ' εσένα
έχω ανοίξει τα μάτια μου και βλέπω
το χρωστάω σ' εσένα
η αγάπη σου είναι το σημαντικότερο πράγμα για'μένα
αν και
κατά βάθος δεν το πιστεύω
νομίζω ότι
η αγάπη σου είναι το σημαντικότερο πράγμα για'μένα
τι ακριβώς ψάχνω δεν ξέρω
αλλά ξέρω ότι τώρα
είσαι όλο το ''είναι μου''
κάνε με να περπατήσω στις όχθες
της σιγουριάς
ηρέμησέ μου τους παλμούς της καρδιάς
δώσε μου μια (ώρα) αναχώρησης για να μου απαντήσει
πόση νύχτα υπάρχει (μας χωρίζει)
για να φτάσω σε σένα
για σένα
για να σε φτάσω με κάθε αίσθηση
εώς ότου
η αγάπη σου να είναι το σημαντικότερο πράγμα για'μένα
και αν ακόμαι κάποιες φορές
ξέρω να υπερβάλλω λιγάκι
όταν προτρέχει η ζωή μου
που πιο δυνατή δεν μπορεί να είναι
ακόμα κι αν στο κεφάλι μου
πηγαινοέρχονται φαντασίες
τόσο πολύ χαμένες,τόσο δικές μου
μπορώ να τις κάνω με σένα
για σένα
θέλω να φτάσω μέσα σου
τώρα που
τα χέρια με φέρνουν
σε σένα
για να σε φτάσω με κάθε αίσθηση
εώς ότου
η αγάπη σου να είναι το σημαντικότερο πράγμα για'μένα.
 
nikalikas
日, 07/04/2013 - 15:28にnikalikasnikalikasさんによって投稿されました。
著者コメント:

Το ''Amarti è l'immenso per me''.ένα τραγούδι γραμμένο από τον Eros Ramazzotti, Piero Cassano και Adelio Κολιάτι, τραγουδιέται από τον ίδιο ντουέτο με Ramazzotti Antonella Bucci το 1990.

Εσφαλμένα, συχνά σε βίντεο στο διαδίκτυο η γυναικεία φωνή αποδίδεται στη Γεωργία, στην πραγματικότητα είναι η Antonella Bucci γεγονός.
Το κομμάτι παρουσιάζεται σε πολλές τηλεοπτικές εκπομπές!
Το τραγούδι έγινε ένα παγκόσμιο άκουσμα κατά τη διάρκεια της σεζόν 1990-1991, στην αναρρίχηση των charts σε όλη την Ευρώπη και τη Λατινική Αμερική, όπου έχει μεταφραστεί στα ισπανικά με τίτλο ''Amarte es total ''

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
イタリア語イタリア語

Amarti è l'immenso per me

コメント