広告

American Idiot (マケドニア語 訳)

  • アーティスト: Green Day
  • 共演者: 5 Seconds of Summer
  • 曲名: American Idiot 32 回翻訳しました
  • 翻訳: アゼルバイジャン語, イタリア語 #1, #2, オランダ語, カタロニア語, ギリシャ語 #1, #2, クロアチア語, スウェーデン語, スペイン語, セルビア語, チェコ語, デンマーク語 #1, #2, トルコ語 #1, #2, #3, #4, ドイツ語 #1, #2, ハンガリー語 #1, #2, #3, フィンランド語, フランス語 #1, #2, ペルシャ語, ポルトガル語, マケドニア語, マレー語, ルーマニア語, ロシア語
  • リクエスト: アラビア語, カザフ語, 日本語
マケドニア語 訳マケドニア語
A A

Amerikanski idiot (Американски идиот)

Не сакам да бидам американски идиот.
Не сакам нација под водство на новите медиуми
Го слушате ли звукот на хистеријата?
Америка потсвесно из***** при здрав мозок.
 
Добре дојдовте во нов вид на напнатост.
Низ целата вонземјанска нација.
Каде ништо не треба да е во ред.
Телевизиските соништа на утрешнината.
Ние не сме тие кои треба да следат.
Ова веќе е доволно за расправа.
 
Можеби сум дел од педерската Америка.
Не сум дел од селското движење.
Сега сите ја слушаат пропагандата.
И заедно пеат во добата на параноја.
 
Добре дојдовте во нов вид на напнатост.
Низ целата вонземјанска нација.
Каде ништо не треба да е во ред.
Телевизиските соништа на утрешнината.
Ние не сме тие што треба да следат.
Ова веќе е доволно за расправа.
 
Не сакам да бидам американски идиот.
Една нација управувана од медиумите.
Информационата доба на хистеријата
Ѝ излегува во пресрет на идиотската Америка.
 
Добре дојдовте во нов вид на напнатост.
Низ целата вонземјанска нација.
Каде ништо не треба да е во ред.
Телевизиските соништа на утрешнината.
Ние не сме тие кои треба да следат.
Ова веќе е доволно за расправа.
 
月, 07/05/2012 - 18:46にivank23ivank23さんによって投稿されました。
KnifeMKDKnifeMKDさんによるリクエスト
英語英語

American Idiot

コメント