Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • Arseny Tarkovsky

    Бессоница

  • 2 回翻訳した
    ポーランド語 #1, #2
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞

Бессоницаの歌詞

Мебель трескается по ночам.
Где-то каплет из водопровода.
От вседневного груза плечам
В эту пору даётся свобода,
В эту пору даются вещам
Бессловесные душы людские,
И слепые,
немые,
глухие
Разбредаются по этажам.
В эту пору часы городские
Шлют секунды
туда
и сюда,
И плетутся хромые,
кривые,
Подымаются в лифте живые,
Неживые
и полуживые,
Ждут в потёмках, где каплет вода,
Вынимают из сумок стаканы
И приплясывают, как цыганы,
За дверями стоят, как беда,
Свёрла медленно вводят в затворы
И сейчас оборвут провода.
Но скорее они - кредиторы,
И пришли навсегда, навсегда,
И счета принесли.
Невозможно
Воду в ступе, не спавши, толочь,
Невозможно заснуть, - так тревожна
Для покоя нам данная ночь.
 
--
1958
 

 

"Бессоница ..."の翻訳
ポーランド語 #1, #2
Бессоница のコレクション
コメント