Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Leiskite man būti tavo meile

Žmonės gimsta vieni, bet nemiršta vieni, jie sako: „O kas?
Tegul sielvartas nuo mūsų būna toli
Tikrai nereikia klausti, esu sudegusi, sunku paaiškinti
Tūkstantį kartų sakau kiekvieną dieną
 
Saule teka kai tu šypsaisi, tu žinai...
Pramerkiu akis, staiga pražysta rožės
Toks yra gyvenimas su jumis
Pilnomis rankomis rožių ir saulės
 
Niekas nepasakė savo svajonių, kurios tau vertos, anksčiau nei aš
Tu žinai tai viduje, mano širdis yra tavo kalinė
Čia viskas dega, dėl tavęs, be priekaištų
Nagi, leisk man tave apkabinti ir būti tavo meile
 
オリジナル歌詞

Aşkın Olayım

元の歌詞を見るにはここをクリック (トルコ語)

"Aşkın Olayım"の翻訳を手伝ってください。
Aşkın Olayım のコレクション
Simge: トップ3
コメント