広告

Ausländer (ロシア語 訳)

ロシア語 訳ロシア語 (詩的な)
A A

Иностранец

バージョン: #1#2
Я путешествую много, я путешествую охотно
И далеко, и близко, и близко, и далеко.
Я чувствую себя как дома везде.
Я говорю на международном языке.
Я угождаю с удовольствием,
Да, мой словарный запас не плох —
Это остро заточенный меч в словесном споре
С противоположным полом.
 
Я не мужчина на одну ночь,
Я останусь максимум на час-два.
К моменту, когда солнце снова встанет,
Я давным-давно исчезну
И приступлю к следующему этапу.
 
Я иностранец (иностранец)
Моя любимая, моя дорогая
Иностранец (иностранец)
Привет, милашка, дай мне шанс
Я иностранец (иностранец)
Моя любовь, я люблю тебя
Иностранец (иностранец)
Давай, детка, это, это, это жизнь
 
Другие страны — другая речь.
Так что я рано заставил себя принять
Такое неприятное недоразумение,
Как необходимость учить языки.
И когда солнце заходит за горизонт,
А ты стоишь перед иностранкой,
Будет неплохо, если
Сможешь объясниться.
 
Я не мужчина на одну ночь,
Я останусь максимум на час-два.
К моменту, когда солнце снова встанет,
Я давным-давно исчезну
И приступлю к следующему этапу.
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
 
Я иностранец (иностранец)
Моя любимая, моя дорогая
Иностранец (иностранец)
Привет, милашка, дай мне шанс
Я иностранец (иностранец)
Моя любовь, я люблю тебя
Иностранец (иностранец)
Давай, детка, это, это, это жизнь
 
Ты приходить, я делать хорошо
Ты приходить, я делать хорошо
Ты приходить, я делать хорошо1
 
  • 1. Все три строчки — на очень корявом немецком. Видимо, в подражание иностранцам
木, 16/05/2019 - 09:45にlenskomlenskomさんによって投稿されました。
日, 19/05/2019 - 09:31にlenskomlenskomさんによって最終編集されました。
ドイツ語ドイツ語

Ausländer

Rammstein: トップ3
Idioms from "Ausländer"
コメント
WolfsSeeleWolfsSeele    金, 17/05/2019 - 23:23

j-m recht machen - угождать, удовлетворять; Mann в данном контексте скорее "мужчина", чем "муж"; sich verständlich machen — объясниться.

Ove ErikssonOve Eriksson    金, 17/05/2019 - 23:31

Please add it as an idiom, as well as the next one you explained! Regular smile