Avalanche (ロシア語 の翻訳)

ロシア語 の翻訳ロシア語
A A

Лавина

バージョン: #1#2
Меня лавиной унесло,
Укрывшей мою душу.
Когда я не горбат- то повезло:
У холма золотого я лежу.
Ты, кто победить желает боль,
Учись, учись мне послужить, послушай вот.
 
Меня ударила ты в бок случайно лишь-
Упало твоё золото в цене.
Калека здесь- кого ты одеваешь, кормишь,
Тепло ему, и сытый он вполне.
Не просит он с тобою быть-
Здесь, в центре мира, или даже вне.
 
Коль я стою на пьедестале-
То ты туда меня не вознесла.
Твои законы для меня значат так мало,
Чтоб на колени стать нелепо- власть мала!
И я стою на пьедестале-
За горб уродливый, что видеть ты могла.
 
Тебе, кто победить желает боль
Учиться нужно делать мне добро;
Крохи любви, что мне бросаешь вновь-
Оставил позади себя- это ль мудро?
И в твоей боли смысла нет- поймёт любой,
То моей раны тень- это старо'!
 
Я тосковать начал по тебе-
Хоть жадность мне чужда;
Мои вопросы о тебе-
Хоть странна та нужда.
Ты говоришь- покинула меня ты в назидание,
Но чувствую всегда, всегда твоё дыхание.
 
Не одевайся для меня ты в пледы -
Я знаю, что ты не бедна.
Меня не любишь сильно, вот все беды-
И в том была ты не уверена.
Это твой шаг, любимая,
И твоя плоть- но не моя!
 
ありがとう!
土, 19/06/2021 - 23:16にdmytro.bryushkovdmytro.bryushkovさんによって投稿されました。
英語
英語
英語

Avalanche

コメント
Read about music throughout history