広告

Айсберг (Aysberg) (英語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 曲名: Айсберг (Aysberg) 13 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, クロアチア語, スペイン語 #1, #2, トルコ語, フランス語, ブルガリア語, ヘブライ語, ポルトガル語, 英語 #1, #2, #3, #4
英語 訳英語
A A

Iceberg

バージョン: #1#2#3#4
He is growing up from fog
And he is brought by flow
In the boundless seasides.
It's good if you know
How much dangerous in ocean
How much dangerous in ocean
Is an iceberg for coming ships.
 
Chorus:
And with you
I'm forgetting about everything in the world.
And I'm jumping into love headfirst
Like in the sea.
You are so cold
Like iceberg is in the ocean
And all your sorrows
Are covered by black water.
And all your sorrows
Are covered by black water.
 
Who are you, sadness or joy?
Now you're freezing then you're melting
Who are you, sweet sun
Or death white snow?
I try to understand you
Who are you really?
Who are you really,
Iceberg or man?
 
Chorus:
And with you
I'm forgetting about everything in the world.
And I'm jumping into love headfirst
Like in the sea.
You are so cold
Like iceberg is in the ocean
And all your sorrows
Are covered by black water.
And all your sorrows
Are covered by black water.
 
I want you go away from my road
Or become my fate.
Give me your hand faster
And help to believe
That my love could
Reconcile me with you
And this iceberg will melt
With this heart without love.
 
金, 04/02/2011 - 13:56にNemesidaNemesidaさんによって投稿されました。

Айсберг (Aysberg)

コメント
MaulerMauler    金, 04/02/2011 - 20:00

Hi, here the word order is tricky: Как опасен в океане aйсберг встречным кораблям.
- How dangerous AN iceberg is for coming ships in the ocean.
печали - sorrows, (or sadness, but singular!)
радость - joy
стань мне судьбою - become my fate

NemesidaNemesida    火, 15/02/2011 - 16:24

Thanks for attention, I'm sorry for delay in answering.