広告

Bez menya (Без меня) (ヘブライ語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 曲名: Bez menya (Без меня) 10 回翻訳しました
  • 翻訳: スペイン語, セルビア語 #1, #2, トランスリタレーション, ドイツ語, フランス語, ヘブライ語, ポルトガル語, 英語 #1, #2

Bez menya (Без меня)

Знаю, милый, знаю, что с тобой -
Потерял себя ты, потерял.
Ты покинул берег свой родной,
А к другому так и не пристал.
 
Без меня тебе, любимый мой,
Земля мала, как остров!
Без меня тебе, любимый мой,
Лететь с одним крылом!
Ты ищи себя, любимый мой,
Хоть это так непросто!
Ты найдёшь себя, любимый мой.
И мы ещё споём!
 
Сколько раз спасала я тебя.
Не могу я больше, не могу!
Но с надеждой, может быть и зря,
Буду ждать на этом берегу.
 
Без меня тебе, любимый мой,
Земля мала, как остров!
Без меня тебе, любимый мой,
Лететь с одним крылом!
Ты ищи себя, любимый мой,
Хоть это так непросто!
Ты найдёшь себя, любимый мой.
И мы ещё споём!
 
Без меня тебе, любимый мой,
Земля мала, как остров!
Без меня тебе, любимый мой,
Лететь с одним крылом!
Ты ищи себя, любимый мой,
Хоть это так непросто!
Ты найдёшь себя, любимый мой.
И мы ещё споём!
 
金, 03/12/2010 - 04:57にalgebraalgebraさんによって投稿されました。
土, 06/08/2016 - 12:10にSaintMarkSaintMarkさんによって最終編集されました。
ヘブライ語 訳ヘブライ語
Align paragraphs
A A

בלעדיי

-יודעת,חמוד שלי,יודעת מה עובר עליך
.אבדת את עצמך, נעלמת
,נטשת את חוף מולדתך
.ולחוף אחר טרם הגעת
 
בלעדיי אהוב שלי
!הייקום קטן ,כמו אי נידח
,בלעדיי אהוב שלי
!זה כמו לעוף בכנף אחד
חפש את עצמך, אהוב שלי
!זה לא כל כך פשוט
מצא עצמך ,אהוב שלי
!ואז נמשיך לשיר
 
.כמה פעמים ויתרתי לך
. לא יכולה ! כבר לא יכולה יותר
,אבל עם התקוה, שיכול להיות או לא
.בחוף האחר שם אחכה לך
 
בלעדיי אהוב שלי
!הייקום קטן ,כמו אי נידח
,בלעדיי אהוב שלי
!זה כמו לעוף בכנף אחד
חפש את עצמך, אהוב שלי
!זה לא כל כך פשוט
מצא עצמך ,אהוב שלי
!ואז נמשיך לשיר
 
בלעדיי אהוב שלי
!הייקום קטן ,כמו אי נידח
,בלעדיי אהוב שלי
!זה כמו לעוף בכנף אחד
חפש את עצמך, אהוב שלי
!זה לא כל כך פשוט
מצא עצמך ,אהוב שלי
!ואז נמשיך לשיר
 
月, 14/08/2017 - 08:07にShalom SegevShalom Segevさんによって投稿されました。
コメント