Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
Bolesław Leśmian
Bolesław Leśmian
曲タイトル, アルバム, 言語
歌詞翻訳
Betlejemポーランド語ロシア語
Don Kichotポーランド語ロシア語
Dzień skrzydlatyポーランド語ロシア語
Dziewczynaポーランド語ロシア語
Falaポーランド語ロシア語
Garbusポーランド語ロシア語
Karczmaポーランド語ロシア語
Lalkaポーランド語ロシア語
Lasポーランド語ロシア語
Lubię szeptać ci słowa, które nic nie znacząポーランド語
Dziejba leśna (1938)
英語
Na stepieポーランド語英語
ハンガリー語
ウクライナ語
Nie obiecuję ci prawie nicポーランド語英語
Niebo przyćmioneポーランド語ロシア語
Noc zimowaポーランド語ロシア語
Panna Annaポーランド語ロシア語
Pejzaż współczesnyポーランド語ロシア語
Samotnośćポーランド語英語
Skończonośćポーランド語英語
Srebrońポーランド語ロシア語
Stepポーランド語ロシア語
Świdryga i Midrygaポーランド語ロシア語
Szczęścieポーランド語英語
Słowa do pieśni bez słówポーランド語ロシア語
Ubóstwoポーランド語ロシア語
W malinowym chruśniakuポーランド語ロシア語
Wrogowieポーランド語ロシア語
Wśród georginijポーランド語ロシア語
Za grobemポーランド語ロシア語
Zalotyポーランド語ドイツ語
Zielony Dzbanポーランド語ロシア語
Żołnierzポーランド語ロシア語
[Com uczynił, żeś nagle pobladła?]ポーランド語英語
[Gdybym spotkał ciebie znowu...]ポーランド語英語
[Wyszło z boru ślepawe...]ポーランド語英語
Когда в безбрежности луна воздушно блещет (Kogda v bezbrezhnosti luna vozdushno bleshchet)ロシア語
Песни Василисы Премудрой
Ночь (Nochʹ)ロシア語
С улыбкой ясною твержу я неустанно (S ulybkoy yasnoyu tverzhu ya neustanno)ロシア語
Песни Василисы Премудрой
Я та, которой нет, – но есть мои мечтанья (Ya ta, kotoroy net, – no yestʹ moi mechtanʹya)ロシア語
Песни Василисы Премудрой, V
コメント