Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Bonbon

Ja sam Era
Ja sam Era i moje vreme je doslo
 
Ako ti ne
ja volim sebe
 
Ne trebas mi ti hej
i sama uzivam
Ne mozes me spustiti, ovde sam
Ne mozes, ne mozes, ne mozes, ne mozes to uraditi
 
U redu je, u redu je i ako nije u redu
Zelis zelis
Bet u wanna taste it
U redu je, u redu je
Bet u wanna taste it
Znam sta ti zelis zelis 2x
 
Hajde uzmi me i krecemo
ako zelis devojku
King si dok ja to kazem 2x
 
Sunday night
I put a light
In my blunt right
 
Ne cujemo nista jedan od drugog
kad ja sam tu, ti nisi
Iskoristio si me
Pusto pusto hajde
Gonna be alright
 
Bounce i pojacaj bas yo
Cz my time has come pojacaj bas
Zele to da rade kao mi
Jer smo high ni99a high & mellow
Uu daj da ne pricamo o tome sta sam imala
Uu ti si mi pokvario kod
Citas mi s'ociju i izraci sa usnama
Skenirao sve sto imam ispod bluze
 
Honey samo ostavi pogled na tu stvar
Rekla sam ti kad zabrjlas samnom
nemas vise puno sanse
Jer kad jednom ohladis to, vise ja to ne grejem
 
オリジナル歌詞

Bonbon

元の歌詞を見るにはここをクリック (アルバニア語, 英語)

"Bonbon"の翻訳を手伝ってください。
Bonbon のコレクション
Era Istrefi: トップ3
コメント
AlbanksAlbanks    火, 26/01/2016 - 22:43

The title is wrong. The serbian word for 'Bonbon' should be the title. The title is a wordplay. If the words in the title were separate then it would mean "u redu u redu"

dreamyworlddreamyworld
   水, 27/01/2016 - 09:29

Thank you
First I wrote the title "bonbona" but changed it afterwards as it made no sense in the text, but I'll change it again :)