Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Парень

[Строфа 1: Ариана Гранде]
Я чертова авария на путях!
Я не хочу много значить!
Но я не желаю скучать по твоим прикосновениям!
И, кажется, тебе не все равно!
Я не хочу ждать твоего возвращения!
Но я делаю только то, что должна!
И я не претендую для тебя единственной!
Но у тебя все равно никого не будет! Нет!
 
[Перед припевом: Ариана Гранде]
Потому что я знаю, у нас сложный характер!
И мы так влюблены... Это безумие!
Но мы оба не можем иметь, что хотим!
 
[Припев: Ариана Гранде]
Ты не мой парень! (Парень!)
И я не твоя девушка! (Девушка!)
Но ты не хочешь, чтобы я смотрела на кого-то еще!
Что ж, и я бы тоже не хотела делить с кем-то другим!
Но ты не мой парень! (Парень!)
И я не твоя девушка! (Девушка!)
Но ты не хочешь, чтобы ко мне прикасался кто-то еще!
Детка, мы сохраним все в тайне!
 
[Строфа 2: Майк]
Даже если ты не моя, я обещаю, мы будем бороться!
Заставь меня чувствовать, что у нас настоящая любовь!
Потому что, детка, когда дело доходит до драки,
Черт, детка, я тоже не могу сдерживать себя!
Я схожу с ума, когда речь заходит о тебе!
Я провожу время с теми, кто мне по вкусу!
И я не хочу улыбаться, если тебе грустно, да!
 
[Перед припевом: Ариана Гранде]
Потому что я знаю, у нас сложный характер!
И мы так влюблены... Это безумие!
Но мы оба не можем иметь, что хотим!
 
[Припев: Ариана Гранде]
Ты не мой парень! (Парень)
И я не твоя девушка! (Девушка)
Но ты не хочешь, чтобы я смотрела на кого-то еще!
Что ж, и я бы тоже не хотела делить с кем-то другим!
Но ты не мой парень! (Парень)
И я не твоя девушка! (Девушка)
Но ты не хочешь, чтобы ко мне прикасался кто-то еще!
Детка, мы сохраним все в тайне!
 
[Переход: Скотти и Ариана Гранде]
Я хочу целовать тебя! (Да!) И не желаю с тобой расставаться! (Да!)
Но я не могу быть с тобой, потому что у меня есть вопросы!
Да, на первый взгляд, кажется, что все легко!
Осторожнее со словами, но меня все равно трудно понять!
Я начинаю нервничать, когда нет доверия! (Ммм...)
Теряю свои ритм... Куда подевалось веселье? (Ооу...)
Стараюсь открыться и больше любить... (Больше любить...)
Стараюсь открыться и больше любить...
Если бы ты был моим парнем,
А я твоей девушкой,
Возможно, мне бы больше никто был не нужен.
Но я ничего не могу гарантировать!
 
[Припев: Ариана Гранде]
Ты не мой парень! (Мальчик, ты не мой парень!)
И я не твоя девушка! (Детка, я не твоя девушка!
Но ты не хочешь, чтобы я смотрела на кого-то еще! (Кото-то еще!)
Что ж, и я бы тоже не хотела делить с кем-то другим!
Ты не мой парень! (Мальчик, знаешь, ты не мой парень!)
И я не твоя девушка! (Девушка, ммм, да...)
Но ты не хочешь, чтобы ко мне прикасался кто-то еще! (Кто-то еще!)
Детка, мы сохраним все в тайне! (Оо, да!)
Ты не мой парень! (Парень!)
И я не твоя девушка! (Девушка!)
Но ты не хочешь, чтобы я смотрела на кого-то еще!
Что ж, и я бы тоже не хотела делить с кем-то другим!
Но ты не мой парень! (Парень!)
И я не твоя девушка! (Девушка, да!)
Но ты не хочешь, чтобы ко мне прикасался кто-то еще! (Кто-то еще!)
Детка, мы сохраним все в тайне!
 
オリジナル歌詞

Boyfriend

元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)

"Boyfriend"の翻訳を手伝ってください。
Ariana Grande: トップ3
コメント
Ya YanaYa Yana    火, 06/08/2019 - 16:29
5

спасибо за перевод,очень нужно было)