広告

Buy The Stars (カタロニア語 訳)

  • アーティスト: Marina
  • 曲名: Buy The Stars 23 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, ウェールズ語, オランダ語, カタロニア語, ギリシャ語, スペイン語, セルビア語, チェコ語, デンマーク語, トルコ語, ドイツ語, ノルウェー語, ハンガリー語, フィンランド語, フランス語, ペルシャ語, ボスニア語, ポーランド語 #1, #2, マケドニア語, ルーマニア語, ロシア語 #1, #2
カタロニア語 訳カタロニア語
A A

Comprar les estrelles

Aquesta nit has comprat una estrella en el cel
Perquè la teva vida és fosca i necessita una mica de llum
Li has posat el meu nom, però jo no sóc teva
Perque mai veuràs que las estrelles són lliures
 
Oh ara no som amos dels nostres cels
Només tenim els nostre infern
I si encara no saps això
Llavors no em coneixes tant bé
 
Tota la meva vida he estat tan sola
En el nom de ser sagrada
Tot i així, t'agradaria pensar que em coneixes
Segueixes comprant estrelles
I podries comprar totes les estrelles
Però no canviaria qui ets
Encara vius la vida a les fosques
És simplement qui ets
És simplement qui ets
 
Aquesta nit has comprat una estrella en el cel
I en la teva foscor feta per l'home
La llum dins teu ha mort
 
Oh ara no som amos dels nostres cels
Només tenim els nostre infern
I si encara no saps això
Llavors no em coneixes tant bé
 
Tota la meva vida he estat tan sola
En el nom de ser sagrada
Tot i així, t'agradaria pensar que em coneixes
Segueixes comprant estrelles
I podries comprar totes les estrelles
Però no canviaria qui ets
Encara vius la vida a les fosques
És simplement qui ets
És simplement qui ets
 
Nomé saps com posseir-me
Nomé saps com posseir-me
 
Compres estrelles per apagar la llum
Venim sols i sols morim
I no importa quant ho intentis
Sempré pertanyeré al cel
 
I podries comprar totes les estrelles
Però no canviaria qui ets
Encara vius la vida a les fosques
És simplement qui ets
És simplement qui ets
És qui ets
És qui ets
És qui ets
És qui ets
És qui ets
És qui ets
És qui ets
És qui ets
 
ありがとう!
火, 10/09/2019 - 08:13にnonoさんによって投稿されました。
英語英語

Buy The Stars

コメント