The Cossacks

sandringさんによって06 6月 2018に作られました | 11 7月 2018にsandringさんによって最終編集されました。
The Cossacks

A collection of songs focusing on a unique group of people - the Cossacks

The lyrics to the Siberian Army Cossack Core penned by the famed Russian writer V. A. Gilyarovsky were to inspire the Baikal Cossacks who were going to the World War I. Later the song became an anthem to the Siberian Liberation Movement as most of the Siberian Cossacks sworn to the Russian Empire kept fighting even when the areas free from the Bolsheviks plague had shrunk to Siberia and the Far East. The song was so popular that the Red propaganda repenned the lyrics to their favour to become the famous "По долинам, и по взгориям".

コメント
sandringsandring    水, 06/06/2018 - 15:49

Thank you, dear Kmi for this timely input. Be my guest! Regular smile

sandringsandring    水, 06/06/2018 - 19:48

Mark, the Cossacks are too proud and beautiful people to be put down by some crazy dudes from Sector Gaza. Let them live with their obnoxious ideas about Cossacks.

sandringsandring    水, 06/06/2018 - 20:22

Почему не хочу, очень даже, спасибо, Маша! Regular smile

IgeethecatIgeethecat    水, 06/06/2018 - 20:28

Повіяв вітер степовий
Couldn't copy the link, but it is here, on LT

sandringsandring    水, 06/06/2018 - 20:29

Хорошо, спасибо, завтра найдем. Regular smile

IgeethecatIgeethecat    木, 07/06/2018 - 03:12

I found one more for both of you:

https://lyricstranslate.com/en/ukrainiam-folk-%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B5-%...

Уривок з поеми "Княжна" Тараса Шевченка, який став народною піснею

Только там, по-моему, слова нужно немножко подкорректировать

Я наконец послушала клип и все строчки про казаков оттуда удалены - darn царская цензура Sad smile
Но если вам нравится Шевченко, вот тут есть ещё один стих про казаков: https://lyricstranslate.com/en/taras-shevchenko-думка-lyrics.html

И в «Повіяв вітер степовий» они поменяли «молодого казака» (козак молодий) на «сечевого стрельца» (стрілець січовий) - ну это уже советская цензура Sad smile

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 04:50

Да, не любила советская власть козаков, а мы не любили советскую власть за это!

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 05:01

Спасибо, Маша, я нашла очень красивую песню на Думку. И как можно Тараса Шевченко не любить? Это надо быть глухим, слепым или ненормальным. Regular smile

IgeethecatIgeethecat    木, 07/06/2018 - 05:43

Та немає за що, Надя. А что вы думаете об английском переводе на Думку я в интернете нашла?

And one more thing... before I go to sleep, I have to spit this out... There was another song with «любо, братцы, любо». Крутится на языке, даже мотив помню, но дальше - застопорило... золотые погоны, офицеры/юнкера (?) и кажется убили его в конце (песни)
Может Газманов? Идёт в такт с «Эскадроном», kinda Regular smile

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 05:55

Так она же в коллекции уже стоит. Пелагея поет. Ну если эту Думку переводить на английский, тогда надо singable делать красивый. Негоже Тараса Григорьевича просто так переводить! Газманова в моей коллекции точно не будет. Это пародия какая-то жалкая. Три прихлопа, два притопа. Ужас.

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 10:34

Спасибо, Алекс, очень даже в тему, там же про дочку казацкого атамана. Даже Челентано не устоял! Куда уж ему против казачек устоять! Regular smile

BratBrat    木, 07/06/2018 - 11:24

Хорошая песня у Розенбаума, только бы в тексте надо бы отметить идиому "махнём не глядя"...

A.S.MA.S.M    木, 07/06/2018 - 11:27

Здрав будь. Розенбаум - Казачий Дон. Шуфутинский также эту песню пел.

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 11:09

Саша, спасибо, у нас уже Далида есть с Козачком. Regular smile

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 12:40

Алекс, остаюсь в неоплатном долгу! Спасибо! *give_rose*

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 11:16

Ой, чую я, Алекс, что вы у нас казак! Спасибо! Regular smile

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 12:16

Pierre, that's evidently a Cossack song. I'd appreciate it very much if you could submit it in French. That would be an input!

Sophie78rusSophie78rus    木, 07/06/2018 - 12:44

Дальше-хуже.
Дальше там в комментариях разворачивается русско-украинский срач, причем на французском языке.. ::facepalm::

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 12:49

Так настоящих казаков на них нет! Они бы быстро эту шушару разогнали. Ежели-бы царь-батюшка казакам больше доверял, глядишь бы и большевитской шушары у нас бы не было!

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 12:56

Вот, спасибо, Соня! Попозже поставлю. Сразу не получится.

BratBrat    木, 07/06/2018 - 16:22

Проникновенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке...
(С) В.С. Высоцкий.
Впору переделывать на
Хохлы с кацапами грызутся словно дети
В Ютубе на французском языке...
Wink smile

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 12:20

Брат, спасибо, но я должна видео найти.

sandringsandring    木, 07/06/2018 - 12:28

Спасибо, Соня, пока не получается, попозже поставлю!

sandringsandring    金, 08/06/2018 - 15:49

Поставлю, поставлю - оно здесь, никуда не уйдет. Я новые песни ввожу на сайт. Сейчас будет для тебя песня, Братишка. Только ты её достойно перевести сможешь - Ермак! Обрыдаться!!! Teeth smile

sandringsandring    金, 08/06/2018 - 16:16

Извини, Брат, у меня на Машу Распутину аллергия Sorry

BratBrat    金, 08/06/2018 - 16:40

Эта же песня есть и в другом исполнении. Я поищу.

A.S.MA.S.M    土, 09/06/2018 - 10:39

Киркоров тоже эту песню исполнял.
Может вас заинтересует ШУФУТИНСКИЙ- КАЗАЧКА. по-моему эта песня заслуживает быть в вашей коллекции. Только вот видео на ютюбе нет

sandringsandring    土, 09/06/2018 - 11:25

Саша, без ю-тьюба не пойдет, но спасибо. Буду иметь в виду Regular smile

sandringsandring    金, 08/06/2018 - 18:27

Ну, не нравиться. Не люблю попсу. Все равно спасибо! Ж0

sandringsandring    金, 08/06/2018 - 18:52

Oops! I made a singable, one of my best translations! Thank you, dear, how could I forget?

sandringsandring    金, 08/06/2018 - 19:34

Я ее только на сайт и поставила! Regular smile

sandringsandring    水, 13/06/2018 - 08:03

Поручик Голицын не был казаком.

sandringsandring    水, 13/06/2018 - 08:07

Нет, но все равно большое спасибо

sandringsandring    木, 21/06/2018 - 23:50

If You watched the video you wouldn't ask, dear. The Cossacks are only part of the world community show to pay tribute to the Queen. That's the most impressive presentation of the British Anthem if you ask me.

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    水, 11/07/2018 - 08:41

Щас Moscau как переведу на украинский.... Regular smile

Мне рассказывали, в 1980м был такой шутливый "перевод":

"Москва, Москва
Закидаем бомбами -
Будет вам Олимпиада!
Ха-ха-ха-ха-ха!" Regular smile

sandringsandring    水, 11/07/2018 - 08:46

Спасибо, Алекс, в этой коллекции много для вас работы. Буду очень благодарна за переводы. Regular smile

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    水, 11/07/2018 - 08:56

В таком случае буду очень благодарен за запросы на то, что Вам хотелось бы "прочесть" в первую очередь. Wink smile

sandringsandring    水, 11/07/2018 - 08:59

That's a deal. I'll let you know when a request is due. Thanks! Regular smile

líadanlíadan    日, 03/02/2019 - 18:03

Nadia you have a duplicate on your list, #24 is repeated again in #56.