✕
翻訳
Rêves-tu encore?
Rêves-tu encore des nuits d'été?
Des routes sans fin entre ces lumières à l'horizon?
Te trouves-tu encore
Sur des routes longues et étranges
Dérivant vers un endroit inconnu?
(Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?
Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?)
Rêves tu encore des jours d'été?
De la lumière dansant sur les vagues blanches?
Le gout immuable du désir innocent
L'atome séparé de son feu
(Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?
Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?)
Rêves-tu encore?
Vois-tu ce tunnel montrant la présence de lumière?
La peur te réveille-t'elle encore la nuit?
Rêves-tu encore?
(Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?
Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?
Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?
Rêves-tu encore? Rêves-tu encore?)
ありがとう! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
ユーザー | 経過 |
---|---|
Valeriu Raut | 3年 11ヶ月 |
alain.chevalier | 4年 7ヶ月 |
roster 31 | 4年 7ヶ月 |
Hampsicora | 4年 7ヶ月 |
2019-08-21にroad to progress さんによって投稿されました。
roster 31 さんのリクエストを受け追加されました
2019-08-23にroad to progress さんによって最終編集されました。
✕
Chris Rea: トップ3
1. | And You My Love |
2. | Road to Hell |
3. | Looking for the Summer |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Hi, Nico, and thanks for your nice translation that, certainly, helps me to improve my French.
Tell me, does the video include all the repetitions of the refrain, as it is in your translation?
If that's the case, you should add a foot note explaining it. Otherwise, we should look for, and submit the matching video.
Thank you