広告

خوابم برد (Khâbam bord) (英語 訳)

  • アーティスト: Mehraad Jam (مهراد جم)
  • 曲名: خوابم برد (Khâbam bord) 2 回翻訳しました
  • 翻訳: トランスリタレーション, 英語

خوابم برد (Khâbam bord)

پس بگو که قرار بود تو بیایی و من نمیدانستم
ای دردت به جانِ بی‌قرارِ پُرگریه‌ام
این همه سال، ماهِ ساکتِ من کجا بودی؟
حالا که آمدی، حرفِ ما بسیار، وقتِ ما اندک، آسمان هم که بارانیست
 
اون دیگه رفت، اون دیگه نیست
یه قابِ عکس، چشای خیس
اون دیگه نیست، اون دیگه مرد
قلبِ منم با خودش برد
وقتی برقِ تو چشاتو دیدم، دلم کم آورد
حیف، محوِ اون چشات شدم خوابم برد
 
کجایی کجایی اصلا؟
کجایی که من بی تو میدونم داغونم
کل شبارو زیر بارونم، آخه داغونم، داغونم
 
کجایی کجایی اصلا؟
کجایی که من بی تو میدونم داغونم
کل شبارو زیر بارونم آخه داغونم،
میزنه بارونم
 
تو نیستی اما بوی عطرت یادگاری مونده
خوب بلدی خودتو جا بکنی تو دل
روزایی که حتی یادتم نمونده
چه حرفایی زدی که قلبمو سوزونده
 
کجایی کجایی اصلا؟
کجایی که من بی تو میدونم داغونم
کلِ شبارو زیر بارونم، آخه داغونم، داغونم
 
کجایی کجایی اصلا؟
کجایی که من بی تو میدونم داغونم
کلِ شبارو زیر بارونم، آخه داغونم،
میزنه بارونم
 
火, 15/10/2019 - 05:40にahmad azizahmad azizさんによって投稿されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

I Fell Asleep

So it was supposed you come here and I didn't know
I wish your pains would be mine, me the one who is restless and crys alot
Where were you been in these many years o my quiet moon?
But now that you came here, we have many things to talk about and time is short and it's raining (rainy weather is good time for two lovers to talk and walk together)
 
She has gone, she is not here anymore
There are only one photo frame and wet eyes left
She's not here anymore
But she also took my heart with herself
I fell in love when I saw the flash of your eyes
It's pity, I fell asleep when I was gazing at your eyes
 
Where are you? Where are you?
Where are you? That I know I'm screwed without you
I'm in the rain whole nights because I'm screwed
 
Where are you? Where are you?
Where are you? That I know I'm screwed without you
I'm in the rain whole nights because I'm screwed
I'm in the rain
 
You're not here but the smell of your perfume is left as a memorable
You know well how to be popular
In those days that you don't even remember
That what bad words you said to me that they have burnt my heart
 
Where are you? Where are you?
Where are you? That I know I'm screwed without you
I'm in the rain whole nights because I'm screwed
 
Where are you? Where are you?
Where are you? That I know I'm screwed without you
I'm in the rain whole nights because I'm screwed
I'm in the rain
 
火, 15/10/2019 - 06:50にahmad azizahmad azizさんによって投稿されました。
水, 16/10/2019 - 08:51にahmad azizahmad azizさんによって最終編集されました。
"خوابم برد (Khâbam ..."の翻訳をもっと見る
英語 ahmad aziz
コメント