広告

Song Of One Of The Girls (ロシア語 の翻訳)

英語
英語
A A

Song Of One Of The Girls

Here in my heart I am Helen
I'm Aspasia and Hero, at least
I'm Judith, and Jael, and Madame de Stael
I'm Salome, moon of the East
 
Here in my soul I am Sappho
Lady Hamilton am I, as well
In me Recamier vies with Kitty O'Shea
With Dido, and Eve, and poor Nell
 
I'm of the glamorous ladies
At whose beckoning history shook
But you are a man, and see only my pan
So I stay at home with a book
 
木, 25/02/2021 - 08:32にreyhannreyhannさんによって投稿されました。
ロシア語 の翻訳ロシア語 (詩的な, rhyming)
段落の整列

Песня одной из девушек

Я Елена здесь, в сердце своём,
Я Аспазия, по крайней мере,
Я Юдифь, и Джаэль, и мадам де Сталь
Я Востока луна - Саломея.
 
Здесь, в душе у себя я Сапфо,
Леди Гамильтон, в самом деле,
Рекамье во мне бьётся с Китти О'Ши
И с Дидоной, и с Евой, и с бедной Нелли.
 
Я одна из блестящих дам,
Чьи истории потрясают;
Но мужчина ты, я для тебя лишь плита,
Так что дома я, книгу читаю.
 
ありがとう!
thanked 3 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Евгений Виноградов

水, 16/06/2021 - 09:02にvevvevvevvevさんによって投稿されました。
"Song Of One Of The ..."の翻訳
ロシア語 R,Pvevvev
Dorothy Parker: トップ3
コメント
SpeLiAmSpeLiAm    水, 16/06/2021 - 16:46

Женя, только вопрос. Пусть никто не ищет каких-то других подоплек (в духе моих более ранних претензий к нецензурной лексике).
Просветите меня, пожалуйста, по поводу значения английского слова pan. Я не нашел нигде, в том числе и среди сленговых толкований, такого перевода, как "зад". Везде есть только другое - в частности, в бумажном НБАРС'е "лицо", "рожа", "морда"; в Merriam-Webster - "face" (https://www.merriam-webster.com/dictionary/pan).

В целом Ваш перевод очень симпатичный, мне понравился.

Заранее спасибо.

SpeLiAmSpeLiAm    水, 16/06/2021 - 17:07

Юля, как случается в последнее время всё чаще, ты говоришь загадками (серьезно ли, шутка ли, и если шутка, то в чем она состоит), я прошу разъяснить, а в ответ полное молчание. Нет-нет, ты ничем мне не обязана, претензий с моей стороны никаких нет. Просто хочется понять.

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    水, 16/06/2021 - 17:29

Таки ты не доверяешь словарю?

Definition of pan (Entry 1 of 9)
1a: a usually broad, shallow, and open container for domestic use (as for cooking)

SpeLiAmSpeLiAm    水, 16/06/2021 - 17:34

Если тебе угодно поиздеваться над моим непониманием, то так и скажи - я вполне могу не задавать больше никаких вопросов.

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    水, 16/06/2021 - 17:50

Я могу только отослать тебя обратно к тексту. Идеализация, с одной стороны. Социальный стереотип, с другой.

vevvevvevvev    水, 16/06/2021 - 17:01

Честно говоря, просто доверился переводчику на немецкий Regular smile Ну, не переводить же это слово как "сковорода" или "кастрюля"...
Вот тут приводится ещё более грубое значение https://www.urbandictionary.com/define.php?term=pan

SpeLiAmSpeLiAm    水, 16/06/2021 - 17:14

Разве я предлагал первый словарный "кухонный" перевод?
В любом случае спасибо за ответ, хотя он мало что прояснил мне. Я тоже часто ориентируюсь на чужие переводы, в том числе на другие языки, но пока не удостоверюсь по авторитетным источникам в том, что именно таково значение, вложенное автором, переводить не решаюсь. Конечно, у каждого своя методология...

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    水, 16/06/2021 - 17:33

Вы с Иосифом меня удивляете )))
Что мешает кастрюлю перевести кастрюлей?

SpeLiAmSpeLiAm    水, 16/06/2021 - 17:44

Ах, вот как, оказывается, - ты ВСЕРЬЕЗ думаешь, будто Дороти имеет в виду, что мужчина видит в ней не высокоодухотворенную натуру, не человека с богатым внутренним миром, а всего лишь домохозяйку?
Почему бы сразу не ответить, что ты говоришь серьезно? Но и в этом случае лично для меня странновато - затевать целый стих с философским подтекстом ради старой, банальной истины, повторяющейся во все времена у представителей всех народов, которая состоит в том, что женщина - тоже человек, а не кухонная машина???...

vevvevvevvev    水, 16/06/2021 - 18:03
Julia_Arkhitektorova wrote:

Что мешает кастрюлю перевести кастрюлей?

GT, например, как одно из значений этого слова приводит "язычество". "Лицо" там тоже есть...

PinchusPinchus    木, 17/06/2021 - 04:19

И то правда. Мужчина видит в женщине плиту? Это для меня новость. Надгробную?
Jael - Иаиль по-русски, а кто такая Nell - не знаю.

vevvevvevvev    木, 17/06/2021 - 04:55
Pinchus wrote:

Надгробную?

Перекрытия ПК 24. 15. 8 т Regular smile

SpeLiAmSpeLiAm    水, 16/06/2021 - 18:05

Может быть, может быть... (Это я Юле отвечал, а то моя реплика получилась после Жениной.)

vevvevvevvev    木, 17/06/2021 - 03:32

Ладно, уговорили, исправил.

Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    木, 17/06/2021 - 04:00

Со звездами истории на ты
Я, как они, историю вершу
Но для тебя я баба у плиты.
Пойду стишок об этом напишу.

vevvevvevvev    木, 17/06/2021 - 06:23

Женщин в помощь мужьям бог придумал,
Как святое писанье гласит;
В первой не было кухни, был юмор,
И сменил бог на Еву Лилит.
Regular smile

wisigothwisigoth    木, 17/06/2021 - 04:19

Ты приятен, хотя и мужчина,
Ну, а я среди женщин - Маккинли.
Роль прислуги меня не прельстила.
Лучше соло останусь я в стиле

SpeLiAmSpeLiAm    木, 17/06/2021 - 07:54

Муж приходит домой с работы.
На столе - записка от жены: "Обед на плите. Плита в пельменной".

vevvevvevvev    木, 17/06/2021 - 08:18

Приходит мужик поздно домой, на столе в кухне записка: "Борщ в холодильнике, котлеты на плите, будешь тра*ать, не буди"

SpeLiAmSpeLiAm    木, 17/06/2021 - 08:02

Просто для информации, без оценки правдоподобности перевода и не предлагая возобновлять дискуссию. Нашел в Интернете вот еще какую трактовку последней строфы:
Я - увлечённая девица.
Меня волнует мир интриг,
Ты ж, друг, высматриваешь лица.
Мне веселей у полки книг.
http://samlib.ru/k/korman_w_m/610dorothyparkerenoughrope.shtml

wisigothwisigoth    木, 17/06/2021 - 08:45

Я не кухарка, я - царица,
Литературы, света львица.
Мужчинки, я не против - слиться,
Но брак и в шутку не годится!

Read about music throughout history