Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη (S'anazito Sti Saloniki) (フランス語 の翻訳)

フランス語 の翻訳フランス語
A A

Je te cherche à Salonique

Puisque je suis né d'un destin empereur
et d'une antique matrice macédonienne
Je combats l'hiver avec un carquois vide
depuis le château fort au coeur du Platamonas
 
Puisque je viens d'un sentier de Fanari
une petite allée de Salonique me retient
Viens, un soir, recueillir la promesse
Avant que le Vardaris ne l'efface d'une épongée
 
Je te cherche
Je te cherche à Salonique dès le lever du jour
il manque ton regard des couleurs de l'aube
Je te cherche
Je te cherche avec un violon et une lune
Il manque le rêve, toi et l'archet.
 
Puisque je m'enivre avec un vin béni
et je me torture d'un (vieux) tourment de la Cite
Trouve le couteau qui nous sépare en deux
Et viens ici aux remparts des soupirs.
 
Puisque les Dieux sur l'Olympe le décidèrent
Ils donnèrent les clefs au froid et se suicidèrent
le jour se réveille tout seul, s'endort tout seul
Avec une mobylette, un ordinateur et une flûte
 
Je te cherche
Je te cherche à Salonique dès le lever du jour
Ton regard est absent dans les couleurs de l'aube
Je te cherche
Je te cherche avec un violon et une lune
Il manque le rêve, toi et l'archet.
 
ありがとう!
thanked 14 times

Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.

木, 26/01/2012 - 21:28にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって投稿されました。
土, 23/10/2021 - 16:19にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって最終編集されました。
著者コメント:

Cette traduction est le fruit d'un travail collectif sur le site projethomere.com, dédié à la langue Grecque

翻訳ソース:

Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη (S'anazito Sti Saloniki)

コメント
Flora LamaFlora Lama    土, 23/10/2021 - 09:12

Υπέροχη μετάφραση, δεν ξέρω γιατί δεν μου επιτρέπεται να την αξιολογήσω με αστεράκια...
Μια μικρή μόνο προσθήκη : petite allée> une petite allée ( ή "une petite ruelle")

Read about music throughout history