Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

アラベスク

  
  青い空
  青い海
  島の歌
  青い空
  青い海
  南の島の歌
  
  白い花が咲く頃
  娘は産まれ
  もらった
  花の名前を
  娘は
  もらった
  
  青い空
  青い海
  島の歌
  青い空
  青い海
  南の島の歌
  
  白い花が咲く頃
  娘は産まれ
  もらった
  花の名前を
  娘は
  もらった
  
  花の名前を
  娘は
  もらった
  
  青い空
  青い海
  島の歌
  
  赤い花が咲く頃
 
翻訳

Arabesque

The blue sky
The blue ocean
The song of the island
The blue sky
The blue ocean
The song of the southern island
 
When white flowers bloomed
My daughter was born
She was named
A name of the flower
She was named
The name of
The flower
 
The blue sky
The blue ocean
The song of the island
The blue sky
The blue ocean
The song of the southern island
 
When white flowers bloomed
My daughter was born
She was named
A name of the flower
She was named
The name of
The flower
 
She was named
The name of
The flower
 
The blue sky
The blue ocean
The song of the island
 
When red flowers bloomed
 
コメント
tantomtuntantomtun    金, 22/10/2021 - 12:38

Thank you :)

I have a few questions about the translation/meaning of the song in your opinion, can I ask them if you don't mind?

tantomtuntantomtun    金, 22/10/2021 - 18:49

What does this line mean "The song of the southern island"?
Also I read on a website that the singer is singing in Okinawan(?), does that mean that the island being referred to in the song is Okinawa Island?

OctobererOctoberer
   土, 23/10/2021 - 06:32

I think that means Okinawa island. Okinawan is how to say Okinawa people or language, like Italian or american(but it's like english way). I can read the lyrics lettering but I can't hear it becauase it's different so much to standard japanese. When Okinawa people sing about the island, "the island" usually means the island they live in or their homeland. Okinawa people call themselves Shimanchu that means island's people :)

tantomtuntantomtun    火, 26/10/2021 - 05:47

Thats interesting.. thank you so much for this information! :D