📌 Double Added songs / Artists

5766 posts / 0 new
Editor
<a href="/ja/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
登録日: 08.01.2020
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

Both done.

Expert
<a href="/ja/translator/papayamango" class="userpopupinfo" rel="user1522190">papayamango </a>
登録日: 28.12.2021

Hi,

Double added artist:
https://lyricstranslate.com/en/kotringo-japanese-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/en/kotoringo-lyrics.html (delete)

It's a Japanese singer called Kotringo (コトリンゴ) (alternatively: Kotoringo); one of the users mistakenly listed her under country: Thailand.

Thanks ;)

Senior Member
<a href="/ja/translator/georgia-irene-vlahou" class="userpopupinfo" rel="user1515232">Georgia Irene Vlahou </a>
登録日: 14.10.2021
Moderator
<a href="/ja/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Уредник" ></div></a>
登録日: 25.05.2018

Both done!

Master
<a href="/ja/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo" rel="user1298895">Eagles Hunter </a>
登録日: 08.07.2016
Editor
<a href="/ja/translator/stefano8" class="userpopupinfo" rel="user1450734">Stefano8 <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
登録日: 29.03.2020

This is correct:
https://lyricstranslate.com/en/andrea-bocelli-luccello-chiesa-lyrics.html

This is misattributed to another artist:
https://lyricstranslate.com/en/trilussa-luccelletto-lyrics.html
It has no translations, so it can be unpublished, no merging needed.

Retired Editor
<a href="/ja/translator/spnuze" class="userpopupinfo" rel="user1215215">spnuze </a>
登録日: 30.07.2014
Guru 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/ja/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
登録日: 12.05.2020
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011
Stefano8 wrote:

This is correct:
https://lyricstranslate.com/en/andrea-bocelli-luccello-chiesa-lyrics.html

This is misattributed to another artist:
https://lyricstranslate.com/en/trilussa-luccelletto-lyrics.html
It has no translations, so it can be unpublished, no merging needed.

[@Stefano8], is the second one a different version or...? The last verse in that entry doesn't seem to exist in the other one.

Senior Member
<a href="/ja/translator/translatorofsongs" class="userpopupinfo" rel="user1514225">TranslatorOfSongs </a>
登録日: 03.10.2021

https://lyricstranslate.com/en/domenica-sunday.html-3 (keep)

https://lyricstranslate.com/en/domenica-sunday.html-2 (delete)

We worked on the song at the same time, but the keep link was posted three minutes before mine.

Moderator 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/ja/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 05.04.2012

Normally the oldest version (which I added) would remain, but considering yours was better arranged and even had a translation attached to it, I unpublished mine. As a result, two translations added by you remained, one of which was unpublished.

Editor
<a href="/ja/translator/stefano8" class="userpopupinfo" rel="user1450734">Stefano8 <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
登録日: 29.03.2020
Fary wrote:
Stefano8 wrote:

This is correct:
https://lyricstranslate.com/en/andrea-bocelli-luccello-chiesa-lyrics.html

This is misattributed to another artist:
https://lyricstranslate.com/en/trilussa-luccelletto-lyrics.html
It has no translations, so it can be unpublished, no merging needed.

[@Stefano8], is the second one a different version or...? The last verse in that entry doesn't seem to exist in the other one.

As far as I know, it is a poem by Natale Polci, but it is very often misattributed to Trilussa instead.
Also, the "Trilussa" version has become a sort of a "folk" poem, with various versions making changes and additions.
In "true folk songs" we no longer know the actual author nor the original version, so it's ok to have multiple versions listed here; but in this case, I think the original version is the only acceptable one. At most, we could have versions for specific performances by someone, but not one generically attributed to Trilussa and with no video to back it up.

See also here (in Italian): https://www.aforismario.eu/2019/07/er-passero-ferito-natale-polci.html

Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Guru
<a href="/ja/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง </a>
登録日: 13.11.2021
Moderator
<a href="/ja/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Уредник" ></div></a>
登録日: 25.05.2018

#3719 - #3720
Done!

Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Editor
<a href="/ja/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
登録日: 08.01.2020
Expert
<a href="/ja/translator/phoca-hispida-seligeriensis" class="userpopupinfo" rel="user1283135">Верблюд Кирпичный </a>
登録日: 16.03.2016

https://lyricstranslate.com/ru/hanna-pakarinen-lyrics.html - keep;
https://lyricstranslate.com/ru/hanna-pakarinen-lc-nick-obi-ja-carpelan-l... - delete, Lc Nick + Obi ja Via Carpelan may be marked as "Featuring artists" in their song "STOP koulukiusaamiselle"

Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Moderator
<a href="/ja/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Уредник" ></div></a>
登録日: 25.05.2018

All done!

Editor
<a href="/ja/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
登録日: 08.01.2020
Guru
<a href="/ja/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง </a>
登録日: 13.11.2021
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

Both done.

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Guru
<a href="/ja/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง </a>
登録日: 13.11.2021
ゲスト
ゲスト

hello. please merge (or whichever is the proper way) the songs. thank you.

1. https://lyricstranslate.com/en/flower-autophagy-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/en/autophugy-autophagy.html (delete)

2.
https://lyricstranslate.com/en/v-flower-eva-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/en/hiiragi-kirai-eva-lyrics.html (delete)

also if someone could move the kept songs to the proper artist: https://lyricstranslate.com/en/hiiragi-kirai-lyrics.html

Thank you.

Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

All done.

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Moderator
<a href="/ja/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 18.12.2015

Done.

Guru 권민식의 팬
<a href="/ja/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
登録日: 26.05.2018
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

Both done.

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Moderator
<a href="/ja/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
登録日: 18.12.2015

Done.

ゲスト
ゲスト
Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

Both done.

Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/ja/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
登録日: 24.10.2011
Moderator Eastern/Oriental
<a href="/ja/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title="Moderatore" ></div></a>
登録日: 02.01.2017
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

All done.

Editor
<a href="/ja/translator/stefano8" class="userpopupinfo" rel="user1450734">Stefano8 <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
登録日: 29.03.2020
Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Guru
<a href="/ja/translator/%E0%B8%94%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B9%89-%E0%B8%88%E0%B8%A3%E0%B8%B4%E0%B8%87" class="userpopupinfo" rel="user1517871">ดอกไม้ จริง </a>
登録日: 13.11.2021
Guru
<a href="/ja/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
登録日: 30.09.2020
Moderator
<a href="/ja/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Modérateur" ></div></a>
登録日: 18.11.2011

All done.

Pages