✕
校正待ち
オリジナル歌詞
Dance for You Tonight!
1.000 words in black,
Off the beaten track.
Brain washed chronicles,
Am I cynical?
Maybe, I need you,
But you need me more.
Fairy-tales are gone,
Thrillers come instead.
When her wedding dress,
Turns to raven black.
Drink to bottle down,
Cheers to all you know.
Intellectual,
Hypocritical,
So adventurous
And so typical.
Friend and foe in one
Scratch your itchy disease.
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
I'LL JUMP OVER FIRE!
FEED YOUR DESIRE!
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
TAKE ALL THE PIECES!
BUT DON'T TAKE MY SOUL!
How much is a lie?
Are you a millionaire?
How much is the truth?
Castles in the air.
It's not your fault.
It's your rotten heart.
Intellectual,
Hypocritical,
So adventurous
And so typical.
Friend and foe in one
Scratch your itchy disease.
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
I'LL JUMP OVER FIRE!
FEED YOUR DESIRE!
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
TAKE ALL THE PIECES!
BUT DON'T TAKE MY SOUL!
Fairy-tales are gone,
Thrillers come instead.
When her wedding dress,
Turns to raven black.
Intellectual,
Hypocritical...
Could you take my soul?
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
I'LL JUMP OVER FIRE!
FEED YOUR DESIRE!
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
I'LL JUMP OVER FIRE!
FEED YOUR DESIRE!
I'M GONNA DANCE FOR YOU TONIGHT!
TAKE ALL THE PIECES!
BUT DON'T TAKE MY SOUL!
2013-06-20にNinaDolmetcherin さんによって投稿されました。
2013-06-27にNinaDolmetcherin さんによって最終編集されました。
翻訳
Érted táncolok ma éjjel
Ezer fekete szó
Letér a jól ismert útról.
Agymosott krónikák,
Vagy csak én vagyok cinikus?
Talán kellesz nekem,
De én jobban kellek neked.
A tündérmeséknek vége,
Triller jön helyette.
Mikor esküvői ruhája
Hollófeketévé válik.
Idd ki az üveget
Mindenki egészségére, akit ismersz.
Intellektuális,
Képmutató,
Annyira kalandos
És annyira tipikus.
Barát és ellenség egyben,
Kapargatja viszkető sebedet.
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Átugrom majd a tüzet!
Táplálom vágyad!
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Vegyél el minden darabkát!
De ne vedd el a lelkem!
Mennyibe kerül egy hazugság?
Milliomos vagy?
Mennyibe kerül az igazság?
Csak légvárak.
Nem a te hibád.
Ez a te rothadó szíved.
Intellektuális,
Képmutató,
Annyira kalandos
És annyira tipikus.
Barát és ellenség egyben,
Kapargatja viszkető sebedet.
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Átugrom majd a tüzet!
Táplálom vágyad!
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Vegyél el minden darabkát!
De ne vedd el a lelkem!
A tündérmeséknek vége,
Triller jön helyette.
Mikor esküvői ruhája
Hollófeketévé válik.
Intellektuális,
Képmutató...
Elvennéd a lelkem?!
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Átugrom majd a tüzet!
Táplálom vágyad!
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Átugrom majd a tüzet!
Táplálom vágyad!
Ma éjjel érted fogok táncolni!
Vegyél el minden darabkát!
De ne vedd el a lelkem!
✕
"Dance for You ..."の翻訳を手伝ってください。
Dance for You ... のコレクション
1. | Songs about dance |
Die Happy: トップ3
1. | Survivor |
2. | Don't Be Scared! |
3. | One Million Times |
Idioms from "Dance for You ..."
1. | raven-black |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️