広告

Dancer in the Dark (英語 訳)

  • アーティスト: Yoh Kamiyama (神山羊 (かみやま よう); 有機酸)
  • フィーチャリングアーティスト: flower
  • 曲名: Dancer in the Dark
  • 翻訳: 英語

Dancer in the Dark

う たた寝に鳴らす
鈴の音は 幸か 躁か
産声に似ていて
読んだ バイブルも逆さにすれば
さほど大差はない
 
でたらめに聞かす
秘め事は 優か 鬱か
どちらでもいいのに
恋にかまけた
モーテルの煤けたあの箱の中
隠したら?
 
読みかけの本に
挟む溜め息の訳を話して
楽になれるほど
単純な夜じゃない
 
今だけは
誰にも邪魔させない邪魔させない
答えを忘れてきてしまう
恥じらいの前では
今日も無口になってしまうから
 
楽しい遊びじゃもう
喜べない喜べないのに
今更
こんなこと何の意味もないことは
もうちゃんとわかってるよ
 
左手を探す
奴の目は見えてないな
それでも生きていて
飲んで歩いたフィーダーも
味覚に寄れば そこに大儀はない
 
諦めに尽くす
始まりは 今日でどうだ
一人でもいいのに
宵に出かけて
エーテルに浸かった
バスタブの中 光っていたのは?
 
どこにも逃げられない逃げられない
想いは擦れ違ってしまう
戸惑いの後には
今日も独りになってしまうから
 
苦しいばかりじゃもう
飲み込めない飲み込めないなら
尚更
こんなこと何の価値もないことはもう
みんなわかってるよ
 
誰にも邪魔させない邪魔させない
答えを忘れてきてしまう
恥じらいの前では
今日も無口になってしまうから
 
楽しい遊びじゃもう
喜べない喜べないのに
今更
こんなこと何の意味もないことは
もうちゃんとわかってるよ
 
木, 27/06/2019 - 14:37にbwbwbwbwさんによって投稿されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Dancer in the Dark

The sound of bell is fortunate,
Insane
Like baby's first cry
Even the bible you read, if turned upside down
Doesn't really have much of a difference
 
Listening to nonsense
The secret is sorrow, Depression,
Either way it's fine
Caught up on love
The motel's soot-covered box
Is hiding what?
 
In the book of reading,
A sigh of interposition speaks in translation
The more it feels easy
The more it's not a simple night
 
At least for now,
I won't let anyone intervene, intervene
I will end up forgetting my answer
Before the shyness is
Me, ending up quite today
 
Even playing a fun game
Won't make me happy, won't make me happy
Now
That kind of thing has no meaning
That, I surely know enough
 
Searching for my left hand
That person's eyes can't be seen
But he is still living
Even the drinking and walking feeder
If you try tasting there wouldn't be any mortality
 
Devoted to giving up
To start, how was today?
Being alone would be fine
Going out at night
Soaked in ether
Inside the bathtub what was shining?
 
I won't run away, run away anywhere
I will end up passing by my feelings
After the confusion is
Me, ending up alone today
 
I can't swallow
Swallow the foolishly painful things
Anymore
That kind of thing is not worth it
That, everyone already knows
 
I won't let anyone intervene, intervene
I will end up forgetting my answer
Before the shyness is
Me, ending up quite today
 
Even playing a fun game
Won't make me happy, won't make me happy
Now
That kind of thing has no meaning
That, I already know enough
 
金, 28/06/2019 - 13:37にbwbwbwbwさんによって投稿されました。
"Dancer in the Dark"の翻訳をもっと見る
英語 bwbw
Yoh Kamiyama: トップ3
コメント