広告

La La La (カタロニア語 訳)

  • アーティスト: Shakira (Shakira Isabel Mebarak Ripoll)
  • 曲名: La La La 10 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語, カタロニア語, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, フランス語, ボスニア語(シュト方言), ポルトガル語, ポーランド語, 英語
スペイン語

La La La

Hola, hola!
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
(Leggo, leggo, leggo, leggo)
 
Toda mi vida, fue asi
Tanto te busque hasta que llegaste
Y con esa boca, que Dios te a dado, me obligas
Podria dejarte, las ganas de ti
Me devoran, los segundo de todas las horas
Tus dos luceros, todo lo que quiero
Sin tus ojos azules me muero
 
Ven y besame mucho, el mundo no importa
La noche comienza, no pares ahora
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Porque yo siempre te llevo
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
De todo lo que existe, ya es muy profundo
Lo que mas quiero en este mundo, es estar a tu lado
Noche dia, es asi como viviria
Las ganas de ti me deboran, los segundo de todas las horas
Tus dos luceros, todo lo que quiero
Sin tus ojos azules me muero
 
Si de vere me quieres, como yo te quiero
Ven besame ahora, y besame luego
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Porque yo siempre te llevo
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
Ven y besame mucho, el mundo no importa
La noche comienza, no pares ahora
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Adentro
 
(Leggo, leggo, leggo, leggo)
 
月, 24/03/2014 - 20:18にatherosatherosさんによって投稿されました。
土, 14/09/2019 - 07:35にEnjovherEnjovherさんによって最終編集されました。
カタロニア語 訳カタロニア語
Align paragraphs
A A

Dare (La, La, La)

Hola, hola!
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
A dins meu
 
(Leggo, leggo, leggo, leggo)
 
Tota la meva vida, va ser així
Et vaig estar buscant tant fins que vas arribar
I amb aquesta boca teva, que Déu t'ha donat, m'obligues
Podria deixar-te, les ganes de tenir-te
Em devoren, els segons a tota hora
Els teus estels de matí, és tot el que vull
Sense els teus ulls blaus em moro
 
Vine i petoneja'm fort, el món no importa
La nit comença, ara no paris
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Perquè jo sempre et porto
La la la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
A dins meu
 
De tot allò que existeix, ja és molt profund
Allò que més m'estimo d'aquest món, és ser al teu costat
Nit dia, és així com viuria
Les ganes de tenir-te em devoren, els segons a tota hora
Els teus estels de matí, és tot el que vull
Sense els teus ulls blaus em moro
 
Si veient-me m'estimes, com jo t'estimo a tu
Vine llavors i besa'm ara, i besa'm més tard
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Perquè jo sempre et porto
La la la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
A dins meu
 
Vine i petoneja'm fort, el món no importa
La nit comença, ara no paris
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
Perquè jo sempre et porto
La la la la
 
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
A dins meu
 
(Leggo, leggo, leggo, leggo)
 
土, 27/02/2016 - 17:29にboigandorraboigandorraさんによって投稿されました。
コメント