広告

De volta pró meu aconchego (ポーランド語 訳)

  • アーティスト: Silvana Peres
  • 共演者: Elba Ramalho
  • 曲名: De volta pró meu aconchego
  • 翻訳: ポーランド語
ポルトガル語

De volta pró meu aconchego

Estou de volta pro meu aconchego
Trazendo na mala bastante saudade
Querendo
Um sorriso sincero, um abraço,
Para aliviar meu cansaço
E toda essa minha vontade
Que bom,
Poder tá contigo de novo,
Roçando o teu corpo e beijando você,
Prá mim tu és a estrela mais linda
Seus olhos me prendem, fascinam,
A paz que eu gosto de ter.
É duro, ficar sem você
Vez em quando
Parece que falta um pedaço de mim
Me alegro na hora de regressar
Parece que eu vou mergulhar
Na felicidade sem fim
 
水, 20/11/2019 - 10:42にsantaremsantaremさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

(Xote)
Música: Dominguinhos
Letra:Nando Cordel

ポーランド語 訳ポーランド語
Align paragraphs
A A

Z powrotem w moim zaciszu

Jestem z powrotem w moim zaciszu
Niosąc w walizce całe mnóstwo tęsknoty
Tak pragnąc
Szczergo uśmiechu, przytulenia,
By me zmęczenie złagodzić
I wszystko to czego pragnę
Jak dobrze,
Móc być ponownie razem z Tobą,
Muskając Twe ciało i całując Cię,
Dla mnie Tyś najpiękniejszą gwiazdą
Twe oczy mnie więżą, fascynują,
Spokój który lubię mieć.
Trudno jest, być tak bez Ciebie
Co jakiś czas
Tak jakby mi brakowało części mnie
Cieszę się w godzinie powrotu
Wygląda, że się zanurzę
W niekończącym się szczęściu
 
木, 28/11/2019 - 21:36にsantaremsantaremさんによって投稿されました。
"De volta pró meu ..."の翻訳をもっと見る
ポーランド語 santarem
コメント