Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
校正待ち
オリジナル歌詞
Swap languages

Defying Gravity

Glinda: Elphaba - why couldn't you have stayed calm for once, instead of flying off the handle!?
I hope you're happy
I hope you're happy now
I hope you're happy how you
Hurt your cause forever
I hope you think you're clever
 
Elphaba: I hope you're happy
I hope you're happy, too
I hope you're proud how you
Would grovel in submission
To feed your own ambition
 
Both: So though I can't imagine how
I hope you're happy right now
 
Glinda: Elphie, listen to me. Just say you're sorry...
You can still be with the Wizard
What you've worked and waited for
You can have all you ever wanted
 
Elphaba: I know
But I don't want it
No - I can't want it anymore
 
Something has changed within me
Something is not the same
I'm through with playing by the rules
Of someone else's game
Too late for second-guessing
Too late to go back to sleep
It's time to trust my instincts
Close my eyes and leap
 
It's time to try
Defying gravity
I think I'll try
Defying gravity
And you can't pull me down
 
Glinda: Can't I make you understand?
You're having delusions of grandeur
 
Elphaba: I'm through accepting limits
'cause someone says they're so
Some things I cannot change
But till I try, I'll never know
Too long I've been afraid of
Losing love I guess I've lost
Well, if that's love
It comes at much too high a cost
 
I'd sooner buy
Defying gravity
Kiss me goodbye
I'm defying gravity
And you can't pull me down
 
Glinda - come with me. Think of what we could do, together!
 
Unlimited
Together we're unlimited
Together we'll be the greatest team
There's ever been
Glinda
Dreams, the way we planned 'em
 
Glinda: If we work in tandem
 
Both: There's no fight we cannot win
Just you and I
Defying gravity
With you and I
Defying gravity
 
Elphaba: They'll never bring us down
Well? Are you coming?
 
Glinda: I hope you're happy
Now that you're choosing this
 
Elphaba: You too
I hope it brings you bliss
 
Both: I really hope you get it
And you don't live to regret it
I hope you're happy in the end
I hope you're happy, my friend
 
Elphaba: So if you care to find me
Look to the western sky
As someone told me lately
"Ev'ryone deserves the chance to fly!"
And if I'm flying solo
At least I'm flying free
To those who'd ground me
Take a message back from me
 
Tell them how I am
Defying gravity
I'm flying high
Defying gravity
And soon I'll match them in renown
 
And nobody in all of Oz
No Wizard that there is or was
Is ever gonna bring me down
 
Glinda: I hope you're happy
 
Ozians: Look at her, she's wicked
Get her
 
Elphaba: Bring me down
 
Ozians: No one mourns the wicked
So we've got to bring her...
 
Elphaba: Ahhh
 
Ozians: ... down
 
翻訳

Der Schwerkraft trotzen

Glinda: Elphaba, warum bist du nicht ausnahmsweise mal ruhig geblieben, statt aus der Haut zu fahren!?
Ich hoffe, du bist glücklich
Ich hoffe, du bist jetzt glücklich
Ich hoffe, du bist glücklich darüber
Wie du deine Sache für immer verletzt hast
Ich hoffe, du glaubst, dass du klug bist
 
Elphaba: Ich hoffe, du bist glücklich
Ich hoffe, du bist auch glücklich
Ich hoffe, du bist stolz darauf
Wie du in Unterwerfung kriechen würdest
Um deinen eigenen Ehrgeiz zu nähren
 
Beide: Also, obwohl ich mir nicht vorstellen kann, wie
Hoffe ich, dass du grade jetzt glücklich bist
 
Glinda: Elphie, hör mir zu. Sag einfach, dass es dir leid tut...
Du kannst trotzdem beim Zauberer sein
Das, wofür du gearbeitet hast, und worauf du gewartet hast
Du kannst alles haben, was du je gewollt hast
 
Elphaba: Ich weiß
Aber ich will es nicht
Nein – ich kann es nicht mehr wollen
 
Etwas in mir hat sich geändert
Etwas ist nicht mehr gleich
Ich bin fertig damit, nach den Regeln
Des Spiels von jemand anderem zu spielen
Zu spät für zweite Schätzungen
Zu spät, um wieder schlafen zu gehen
Es ist Zeit, meinen Instinkten zu vertrauen
Meine Augen zu schließen und zu springen
 
Es ist Zeit zu versuchen
Der Schwerkraft zu trotzen
Ich glaube, ich werde versuchen
Der Schwerkraft zu trotzen
Und du kannst mich nicht herunterziehen
 
Glinda: Kann ich dich denn nicht zum Verstehen bringen?
Du hast Größenwahn
 
Elphaba: Ich bin es leid, Grenzen zu akzeptieren
Einfach nur, weil jemand sagt, dass es sie gibt
Manches kann ich nicht ändern
Aber bis ich es versuche, werde ich es niemals wissen
Zu lang hatte ich davor Angst
Liebe zu verlieren, die ich jetzt wohl verloren habe
Na ja, wenn das Liebe ist
Hat es einen viel zu hohen Preis
 
Ich würde eher
Der Schwerkraft trotzen
Gib mir den Abschiedskuss
Ich trotze der Schwerkraft
Und du kannst mich nicht herunterziehen
 
Glinda – komm mit. Stell dir vor, was wir machen könnten, zusammen!
 
Unbegrenzt
Zusammen sind wir unbegrenzt
Zusammen werden wir das größte Team
Das es je gab
Glinda
Träume, so wie wir sie geplant haben
 
Glinda: Wenn wir zusammen arbeiten
 
Beide: Gibt es keinen Kampf, den wir nicht gewinnen können
Nur du und ich dabei
Der Schwerkraft zu trotzen
Mit dir und mir dabei
Der Schwerkraft zu trotzen
 
Elphaba: Sie werden uns niemals herunterziehen
Also, kommst du?
 
Glinda: Ich hoffe, du bist glücklich
Jetzt, da du diese Wahl triffst
 
Elphaba: Du auch
Ich hoffe, dass es dir Glückseligkeit bringt
 
Beide: Ich hoffe wirklich, dass du sie kriegst
Und nicht lebst, um sie zu bedauern
Ich hoffe, du bist am Ende glücklich
Ich hoffe, du bist glücklich, meine Freundin
 
Elphaba: Also, wenn ihr mich je finden möchtet
Schaut in den Westhimmel
Wie jemand mir neulich gesagt hat
„Jeder verdient eine Gelegenheit zu fliegen!“
Und wenn ich auch allein fliege
Fliege ich mindestens frei
Bringt denen, die mich auf die Erde bringen wollen
Eine Nachricht von mir
 
Sagt ihnen, wie ich
Der Schwerkraft trotze
Ich fliege hoch
Und trotze der Schwerkraft
Und bald werde ich ihnen an Ruhm gleichkommen
 
Und keiner in ganz Oz
Kein Zauberer, den es gibt oder gab
Wird mich jemals herunterbringen
 
Glinda: Ich hoffe, du bist glücklich
 
Ozianer: Schaut sie an, sie ist böse
Packt sie
 
Elphaba: Mich herunterbringen
 
Ozianer: Keiner weint um die Bösen
Also bringen wir sie...
 
Elphaba: Ahhh
 
Ozianer: ... herunter
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Wicked (Musical): トップ3
Idioms from "Defying Gravity"
コメント
FrozenHeartFrozenHeart
   金, 22/01/2021 - 12:54

Lyrics have been finally edited. Please, review your translation.