✕
翻訳
Делай то, что ты можешь
Этим вечером закрывают границы,
Закрыли школы,
Городки сворачивают свои мостовые,
Приходит последняя зарплата.
Я знаю, что ты слегка переживаешь,
Мы все чувствуем себя несколько смущённо.
Всё уже не такое, как было, это не игра,
Нам нужно это пережить.
Пока мы машем рукой за окном,
Наши пожилые родные остаются дома.
Мамы и дети, воздушные поцелуи...
Возможно, мы спасаем чьи-то жизни.
Следует отложить выпуск из учебных заведений —
Нечестно устраивать бал по «Скайпу».
Наши дети сидят дома в изоляции,
По телевизору всегда идут новости.
Когда ты не можешь делать того, что ты делаешь,
Делай то, что можешь.
Это не моя молитва, это всего лишь мысль,
Которой я хочу поделиться.
Все мы гнёмся, но в конце-концов ломаемся.
Именно здесь мы понимаем:
Когда не можешь делать того, что делаешь,
Делай то, что можешь.
Куриная ферма в Арканзасе
Обеспечила работников средствами индивидуальной защиты.
Не так давно на пятьсот человек больше
Поддались этому заболеванию.
Честные мужчины и честные женщины
Работают на честную зарплату.
У меня жар сто целых одна десятая градуса,
И всё ещё есть счета, которые нам нужно оплачивать.
Когда ты не можешь делать того, что ты делаешь,
Делай то, что можешь.
Это не моя молитва, это всего лишь мысль,
Которой я хочу поделиться.
Все мы гнёмся, но в конце-концов ломаемся.
Именно здесь мы понимаем:
Когда не можешь делать того, что делаешь,
Делай то, что можешь.
Прошлой ночью была построена новая больница
В центральном парке в Ист Мидоу.
Доктора, медсёстры, дальнобойщики, бакалейщики
Представляют собой первую линию.
Я видел карету красного креста на Хадсоне,
Выключены огни Бродвея,
Ещё одна скорая помощь с воем проезжает мимо,
Туда я иду по Божьей милости.
Хотя я буду держаться на безопасном расстоянии,
То, что нужно этому миру — объятия,
До того, как мы не найдём вакцину,
Нет замены для любви.
Так что люби себя и люби свою семью,
Люби своего друга и соседа.
Разве это не то время, когда мы полюбили и незнакомцев?
Они просто друзья, которых мы раньше не встречали.
Когда ты не можешь делать того, что ты делаешь,
Делай то, что можешь.
Это не моя молитва, это всего лишь мысль,
Которой я хочу поделиться.
Все мы гнёмся, но в конце-концов ломаемся.
Именно здесь мы понимаем:
Когда не можешь делать того, что делаешь,
Делай то, что можешь.
Когда не можешь делать того, что делаешь,
Делай то, что можешь.
ありがとう! ❤ | ||
thanked 6 times |
2020-08-27にMeraklija さんによって投稿されました。
N.F. さんのリクエストを受け追加されました
2020-08-30にMeraklija さんによって最終編集されました。
✕
Do What You Can のコレクション
1. | Bon Jovi | Bon Jovi: 2020 (2020) |
Bon Jovi: トップ3
1. | Livin' on a Prayer |
2. | It's My Life |
3. | Bed of Roses |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
Whoever is ashamed of this song shall not dance oro. Whoever is ashamed of his origin, shall be cursed for evermore.
名前: Алиса • Alisa
Guru Fan of Yugoslav folk-pop⭐
投稿:1385 回翻訳した, 57件の歌詞を音訳した, 228の曲, 6 collections, 2110回 感謝された, 290件のリクエストを解決した 129人のメンバーの方を助けました, 8件の書き起こしリクエストを遂行した, added 4 idioms, 8件のイディオムを説明しました, 1049件のコメントを残しました, added 40 annotations
言語: 母国語 ロシア語, 流暢 ロシア語, advanced ヘブライ語, intermediate 英語, beginner Toki Pona, アルバニア語, アラビア語, ボスニア語, イディッシュ語, ドイツ語, セルビア語, ウクライナ語
Пожалуйста, укажите мне на ошибки в переводе, если вы заметите их. :)
Желаю всем здоровья и счастья!