-
혹시 아니 (Do you know) → ギリシャ語 の翻訳
✕
校正待ち
オリジナル歌詞
혹시 아니 (Do you know)
혹시 아니 내가
무슨 말을 하려하는지
너무 빨리 말하진 않을 거야
생각나니 처음 느꼈던
그때 그 감정들
몰랐었지 아마 그땐 몰랐을 거야
언제부터인지 기억이 잘 나지 않아
어느새 가슴 속 한켠에 자리한 니가
이제라도 늦지 않았다면 너에게
꼭 해주고 싶은 말이 있어
좋아해 널 사랑해 널
더 이상 주저하지말고
너도 내 맘과 같다면
손을 내밀어 너와 내가
마주 잡고 마주 보는 순간
우린 언제나 함께인거야
좋아해 널 사랑해 널
더 이상 주저하지말고
너도 내 맘과 같다면
손을 내밀어 너와 내가
마주 잡고 마주 보는 순간
우린 언제나 함께인거야
영원히 우리 둘이
2017-10-28にMiley_Lovato さんによって投稿されました。
2020-12-10にMiley_Lovato さんによって最終編集されました。
翻訳
Γνωρίζεις
Γνωρίζεις
Τι προσπαθώ να πω
Δεν θα το πω υπερβολικά γρήγορα
Θυμάσαι
Τα συναισθήματα που αισθανθήκαμε για πρώτη φορά
Πιθανότατα δεν γνώριζες τότε
Δεν θυμάμαι από πότε
Αλλά έχεις μεγαλώσει στην καρδιά μου
Αν δεν είναι πολύ αργά τώρα
Υπάρχει κάτι που θέλω να σου πω
Μου αρέσεις
Σε αγαπώ
Μην διστάζεις άλλο πια
Αν νιώθεις το ίδιο
Κρατάω το χέρι σου
Ας δούμε ο ένας τον άλλο
Θα είμαστε για πάντα μαζί
Μου αρέσεις
Σε αγαπώ
Μην διστάζεις άλλο πια
Αν νιώθεις το ίδιο
Κρατάω το χέρι σου
Ας δούμε ο ένας τον άλλο
Θα είμαστε για πάντα μαζί
Για πάντα, εμείς οι δύο
ありがとう! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
ゲストに4回 感謝された
2018-05-06にbts_pandas さんによって投稿されました。
2018-08-02にbts_pandas さんによって最終編集されました。
✕
Uncontrollably Fond (OST): トップ3
1. | 내 머릿속 사진 (Picture In My Head) ( nae meolis-sog sajin) |
2. | 사랑해요 ( salanghaeyo) |
3. | 밀지마 (Don’t Push Me) (miljima) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️