✕
校正待ち
オリジナル歌詞
1 transliteration
Другの歌詞
Вона носить тільки чорний
Відрізняється від всіх
Через неї несвідомий
Сорі, я фанат краси
Ми не так давно знайомі
Але серце я віддам
Рух очей наш в унісоні
Зроблю все задля мадам
Пам'ятаю як гуляли
Пам'ятаю як пісні
Ти любила ніч і танці
На вечірці техно-стиль
Всі тут майже несвідомі
Всі лікуються від всіх
Ти чаруєш на танцполі
Вся увага на тобі
Вся увага на тобі
Крихітка супер-магніт
Навколо чутно всім твій серця біт
Вони так хочуть підійти
Ти танцюєш з ним за руки
Хлопець має стильні рухи
Я вас не відволічу
Зразу видно, просто друг
Просто друг, просто друг
Просто друг, просто друг
Він просто друг, він просто друг
Просто друг, він просто друг
Просто друг, просто друг
Просто друг, просто друг
Він просто друг, він просто друг
Просто друг, він просто друг
(Друг, він просто друг
Друг, він просто друг)
Куасани, ранок, кава
Твої справи непогано
Все моє вже нашим стало
Забирай навіть мій замок
Серце від Комм де Гарсона
Стиль говорить за персону
Я купив це все тобі
Щоб дивились точно всі
Зачекай дома на мене
Мені треба тільки це
Намалюю нові гроші
Я купую тобі все
Ти для мене королева
Вірний тобі на всі сто
А з тобою незнайомець
І цікаво тільки хто
Ну а це ще хто такий
Щоб лежати на тобі?
Навколо чутно всім мій серця біль
Я так хочу підійти
Ви тримаєтесь за руки
Хлопець має стильні рухи
Я вас не відволічу
Зразу видно, просто друг
Просто друг, просто друг
Просто друг, просто друг
Він просто друг, він просто друг
Просто друг, він просто друг
Просто друг, просто друг
Просто друг, просто друг
Він просто друг, він просто друг
Просто друг, він просто друг
(Друг, він просто друг
Друг, він просто друг)
DOBRYVA: トップ3
1. | Після війни (Pislya viyny) |
2. | Почуття (Pochuttya) |
3. | Кричу (Krychu) |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
ウクライナ: トップ7
Anna Asti ポップ | |
Ukrainian Folk フォーク | |
SadSvit インディ, ニューウェーブ, パンク, ロック | |
Okean Elzy ロック | |
Skryabin ポップ, ロック, ニューウェーブ, | |
Go_A エレクトロニカ, ポップフォーク | |
Artik & Asti ポップ |