-
Duele el corazón → ポーランド語 の翻訳
63 回翻訳した日本語+62 more, アゼルバイジャン語 #1, #2, アラビア語 #1, #2, アルバニア語, イタリア語, インドネシア語, ウクライナ語, オランダ語, カタロニア語, ギリシャ語 #1, #2, クロアチア語 #1, #2, #3, スウェーデン語, スロバキア語, セルビア語 #1, #2, #3, #4, ソマリ語 #1, #2, チェコ語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語 #1, #2, #3, フィリピン語/タガログ語, フィンランド語, フランス語 #1, #2, ブルガリア語, ヘブライ語 #1, #2, ペルシャ語, ポルトガル語, ポーランド語 #1, #2, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルグ語, ルーマニア語 #1, #2, #3, ロシア語 #1, #2, #3, #4, 英語 #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, 韓国語・朝鮮語
✕
Boli serce
Tylko w Twoich ustach
ja chcę skończyć,
wszystkie te pocałunki,
które pragnę Ci podarować.
Nie obchodzi mnie,
że z nim śpisz,
bo wiem, że marzysz
żeby móc mnie zobaczyć; kobieto, co zrobisz, zdecyduj się, żeby zobaczyć
czy zostajesz czy odchodzisz,
jeśli nie, to nie szukaj mnie więcej.
Jeśli odejdziesz, ja tez odejdę,
jeśli mi dasz, ja tez Ci dam - moją miłość.
Tańczymy aż do dziesiątej,
aż będą bolały stopy.
Jeśli odejdziesz, ja tez odejdę,
jeśli mi dasz, ja tez Ci dam - moją miłość.
Tańczymy aż do dziesiątej,
aż będą bolały stopy.
Przy nim boli Cię serce,
a przy mnie bolą Cię stopy.
Przy nim boli Cię serce,
a przy mnie bolą Cię stopy.
Tylko jednym pocałunkiem,
ja zakończyłbym
to cierpienie,
które sprawia, że płaczesz.
Mnie nie obchodzi,
że z nim mieszkach,
bo wiem, że umierasz
żeby móc mnie zobaczyć; kobieto, co zrobisz, zdecyduj się, żeby zobaczyć
czy zostajesz czy odchodzisz,
jeśli nie, to nie szukaj mnie więcej.
Jeśli odejdziesz, ja tez odejdę,
jeśli mi dasz, ja tez Ci dam - moją miłość.
Tańczymy aż do dziesiątej,
aż będą bolały stopy.
Jeśli odejdziesz, ja tez odejdę,
jeśli mi dasz, ja tez Ci dam - moją miłość.
Tańczymy aż do dziesiątej,
aż będą bolały stopy.
Przy nim boli Cię serce,
a przy mnie bolą Cię stopy.
Przy nim boli Cię serce,
a przy mnie bolą Cię stopy.
[Wisin]
Kto uwalnia Cie od zimna?
Idziesz ze mną,
imprezujemy. Przy nim płaczesz jak rzeka,
może i daje Ci pieniądze i ma władzę,
ale nie wypełnia Ci serca, wciąż jest puste,
ale ze mną toruje sobie drogę.
Jeśli w Twoim życiu jest coś nieprzydatnego,
wyrzuć to na zewnątrz.
Ciebie nikt nie hamuje, super wojowniczko.
Ja wiem, że jesteś dzika,
wyrzuć to na zewnątrz.
Jeśli odejdziesz, ja tez odejdę,
jeśli mi dasz, ja tez Ci dam - moją miłość.
Tańczymy aż do dziesiątej,
aż będą bolały stopy.
Jeśli odejdziesz, ja tez odejdę,
jeśli mi dasz, ja tez Ci dam - moją miłość.
Tańczymy aż do dziesiątej,
aż będą bolały stopy.
Przy nim boli Cię serce,
a przy mnie bolą Cię stopy.
Przy nim boli Cię serce,
a przy mnie bolą Cię stopy.
Tylko jednym pocałunkiem,
ja chcę zakończyć
to cierpienie,
które sprawia, że płaczesz.
ありがとう! ❤ | ||
thanked 5 times |
2016-04-20にw-cztery-oczy さんによって投稿されました。
2016-05-05にw-cztery-oczy さんによって最終編集されました。
✕
"Duele el corazón"の翻訳を手伝ってください。
Duele el corazón のコレクション
1. | Songs with over 50 translations (Part 2) |
2. | Songs with heart and about heart |
3. | Number One Hits in The Czech Republic (2016) |
Enrique Iglesias: トップ3
1. | Bailando |
2. | Súbeme la radio |
3. | El perdedor |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️