広告

Dve zvezdi (Две звезды) (スペイン語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • フィーチャリングアーティスト: Vladimir Kuzmin
  • 曲名: Dve zvezdi (Две звезды) 4 回翻訳しました
  • 翻訳: ウクライナ語, スペイン語, フランス語, 英語
スペイン語 訳スペイン語
A A

Dos Estrellas (Две Звезды)

En el cielo de medianoche, en el cielo primaveral
Caían dos estrellas.
Caían las estrellas con un suave resplandor
A los jardines de la mañana.
Esta feliz fiesta de la caída
Les hizo perder la cabeza.
Pero para regresar de nuevo al cielo
No tenían ya fuerzas.
 
Dos estrellas - dos brillantes historias.
Están en su amor, como en la ingravidez.
Dos voces entre el silencio -
Una boda de estrellas en el templo celestial.
 
Pero, por desgracia, las estrellas no son pájaros,
No les fueron dadas alas.
No es el destino de las estrellas
Volver a nacer en lo alto del cielo.
Las estrellas se queman, no llegan
Hasta las orillas de la Tierra.
Como velas de oro se derretirán
Sus canciones estrelladas.
 
Dos estrellas - dos brillantes historias.
Están en su amor, como en la ingravidez.
Dos voces entre el silencio -
Una boda de estrellas en el tempo celestial.
 
火, 30/07/2013 - 10:18にtygg7tygg7さんによって投稿されました。

Dve zvezdi (Две звезды)

コメント