Dwa serca, dwa smutki (スロバキア語 の翻訳)
スロバキア語 の翻訳スロバキア語
/ポーランド語
A
A
Dve srdcia, dva smútky
Rastieš ako mladý buk na mojich pleciach,
Ako strom, ktorý nikto, nikto neprekoná.
Dala som ti vôľu existencie
Dala som ti silu tvorenia
Nová neznáma stopa nad tvojou hlavou
Je možno len snom alebo možno korunou.
Staň sa teda Bohom a stromom
Medzi mnou, zemou a nebom
Refrén:
Takže teraz mám dve srdcia, dva smútky
A lásku až do konca a radosť až k slzám
Dlhé a zlé večery, krátke dni,
Tak ma bozkávaj častejšie
Lebo neviem, ako to bude...
Otec tvoj cestný bežec, ma dokázal zviesť.
Držal ako vzácny poklad v náručí
Dala som mu vôľu existencie
Dala som mu silu tvorenia
Refrén (3x)
ありがとう! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Dwa serca, dwa ... のコレクション
1. | Songs with heart and about heart |
2. | Bajm - Chroń mnie (1986) |
3. | Bajm - Ballady (1997) |
Bajm: トップ3
1. | Jezioro szczęścia |
2. | Co mi, Panie, dasz |
3. | Dwa serca, dwa smutki |
コメント
Music Tales
Read about music throughout history