広告

'E spingule frangese (スペイン語 訳)

  • アーティスト: Roberto Murolo
  • 共演者: Massimo Ranieri, Renato Carosone, Sergio Bruni, Miranda Martino, Aurelio Fierro, Claudio Villa
  • 曲名: 'E spingule frangese 2 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, スペイン語
ナポリ語

'E spingule frangese

'Nu juorno mme ne jette da la casa,
Jenno vennenno spingole frangese.
'Nu juorno mme ne jette da la casa,
Jenno vennenno spingole frangese.
 
Mme chiamma 'na figliola: "trase, trase!
Quanta singole daje pe ' 'nu turnese?"
Mme chiamma 'na figliola: "Trase, trase!
Quanta spingole daje pe' 'nu turnese?"
 
E io, che songo 'nu poco veziuso,
Subbeto mme 'mmucaje dint'a 'sta casa.
"Ah, chi vò belli spingole frangese?
Ah, chivò spingole,chi vò?"
 
Dic'io: "Si tu mme daje tre o quatro vase,
Te dongo tutt' 'e spingole frangese".
Dic'io: "Si tu mme daje tre o quatro vase,
Te dongo tutt' 'e spingole frangese".
 
Pizzeche e vase nun fanno purtose
E può ghienchere 'e spingole 'o paese.
Pizzeche e vase nun fanno purtose
E può ghienchere 'e spingole 'o paese.
 
Sentite a me ca, pure 'm Paraviso,
'E vase vanno a chinche 'nu turnese!
"Ah, chi vò belli spingole frangese?
Ah, chi vò spingole, chi vò?"
 
Dicette: "Bellu mio, chist'è 'o paese,
Ca, si te prore 'o naso, muore acciso!"
Dicette: "Bellu mio, chist'è 'o paese,
Ca, si te prore 'o naso, muore acciso!"
 
E i' rispunnette: "Agge pacienza, scusa!
'A tengo 'a 'nnammurata e sta o paese".
E 'i rispunnette: "Agge pacienza, scusa!
'A tengo 'a 'nnammurata e sta o paese".
 
E tene 'a faccia comm''e ffronne 'e rosa,
E tene 'a vocca comm'a 'na cerasa.
"Ah, chi vò belli spingole frangese?
Ah, chi vò spingole, chi vò?"
 
金, 16/02/2018 - 23:21にchiaraviolachiaraviolaさんによって投稿されました。
水, 05/09/2018 - 04:39にWw WwWw Wwさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:

this song has been written in 1888 by Salvatore Di Giacomo,
the music has been composed by Enrico De Leva, and interpreted by many artists.
https://youtu.be/tKIKkqpJZ_0

スペイン語 訳スペイン語
Align paragraphs
A A

Alfileres de gancho

Un día me marché de casa
Para vender alfileres de gancho.
Un día me marché de casa
Para vender alfileres de gancho
 
Me llama una muchacha, "entra, entra
¿Cuántos alfileres me das por una lira?"
Me llama una muchacha, "entra, entra
¿Cuántos alfileres me das por una lira?"
 
Y yo, que soy un poco malicioso,
Rápidamente me adentré en la casa
"Ah, ¿quién quiere unos bellos alfileres de gancho?
Ah, ¿quién quiere unos alfileres? ¿Quién quiere?"
 
Le dije "si tú me das tres o cuatro besos,
Te doy todos los alfileres de gancho"
Le dije "si tú me das tres o cuatro besos,
Te doy todos los alfileres de gancho"
 
Unos pellizcos y unos besos no hacen agujeros
Y puedes llenar de alfileres el país.
Unos pellizcos y unos besos no hacen agujeros
Y puedes llenar de alfileres el país.
 
Escúchame, que también en el Paraíso
Cinco besos cuestan un lira
"Ah, ¿quién quiere unos bellos alfileres de gancho?
Ah, ¿quién quiere unos alfileres? ¿Quién quiere?"
 
Dijo: "bello mío, éste es el país
En el que, si te pica la nariz, mueres asesinado"
Dijo: "bello mío, éste es el país
En el que, si te pica la nariz, mueres asesinado"
 
Y yo le respondí: "ten paciencia y disculpa,
Tengo a mi prometida y está en casa"
Y yo le respondí: "ten paciencia y disculpa,
Tengo a mi prometida y está en casa"
Tengo a mi prometida y está en casa.
 
Y tiene el rostro como las hojas de una rosa
Y tiene la boca como una cereza"
"Ah, ¿quién quiere unos bellos alfileres de gancho?
Ah, ¿quién quiere unos alfileres? ¿Quién quiere?"
 
水, 05/09/2018 - 04:23にlazydaisylazydaisyさんによって投稿されました。
"'E spingule frangese"の翻訳をもっと見る
スペイン語 lazydaisy
Roberto Murolo: トップ3
コメント
lazydaisylazydaisy    水, 05/09/2018 - 05:06

These lyrics are not quite accurate, here I leave the one shared before (taken from Massimo Ranieri's song):

'Nu juorno mme ne jette da la casa,
Jenno vennenno spingole frangese.
'Nu juorno mme ne jette da la casa,
Jenno vennenno spingole frangese.

Mme chiamma 'na figliola: "trase, trase!
Quanta singole daje pe ' 'nu turnese?"
Mme chiamma 'na figliola: "Trase, trase!
Quanta spingole daje pe' 'nu turnese?"

E io, che songo 'nu poco veziuso,
Subbeto mme 'mmucaje dint'a 'sta casa.
"Ah, chi vò belli spingole frangese?
Ah, chivò spingole,chi vò?"

Dic'io: "Si tu mme daje tre o quatro vase,
Te dongo tutt' 'e spingole frangese".
Dic'io: "Si tu mme daje tre o quatro vase,
Te dongo tutt' 'e spingole frangese".

Pizzeche e vase nun fanno purtose
E può ghienchere 'e spingole 'o paese.
Pizzeche e vase nun fanno purtose
E può ghienchere 'e spingole 'o paese.

Sentite a me ca, pure 'm Paraviso,
'E vase vanno a chinche 'nu turnese!
"Ah, chi vò belli spingole frangese?
Ah, chi vò spingole, chi vò?"

Dicette: "Bellu mio, chist'è 'o paese,
Ca, si te prore 'o naso, muore acciso!"
Dicette: "Bellu mio, chist'è 'o paese,
Ca, si te prore 'o naso, muore acciso!"

E i' rispunnette: "Agge pacienza, scusa!
'A tengo 'a 'nnammurata e sta o paese".
E 'i rispunnette: "Agge pacienza, scusa!
'A tengo 'a 'nnammurata e sta o paese".

E tene 'a faccia comm''e ffronne 'e rosa,
E tene 'a vocca comm'a 'na cerasa.
"Ah, chi vò belli spingole frangese?
Ah, chi vò spingole, chi vò?"

If someone can please update this, that would be amazing Regular smile